Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hit
the
border
into
Arizona
Ich
überquerte
die
Grenze
nach
Arizona
The
air
is
so
much
warmer
Die
Luft
ist
so
viel
wärmer
Than
you
ever
were
(ever
were)
Als
du
es
jemals
warst
(jemals
warst)
Woke
up
in
a
car
in
a
pretty
city
Wachte
in
einem
Auto
in
einer
hübschen
Stadt
auf
Just
glad
you're
not
with
me
Bin
einfach
froh,
dass
du
nicht
bei
mir
bist
'Cause
you
never
were
(never
were)
Weil
du
es
nie
warst
(nie
warst)
Hey,
hi,
hello
Hey,
hi,
hallo
Nice
to
meet
you
Schön,
dich
kennenzulernen
He
said
I
don't
think
I've
seen
ya
Er
sagte,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
dich
schon
mal
gesehen
habe
I
don't
think
I've
seen
ya
before
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
dich
schon
mal
gesehen
habe
In
California
In
Kalifornien
I
don't
even
know
ya
Ich
kenne
dich
nicht
mal
You
never
even
occur
(never
occur)
Du
fällst
mir
gar
nicht
ein
(fällst
mir
gar
nicht
ein)
In
California
In
Kalifornien
I
don't
even
need
ya
Ich
brauche
dich
nicht
mal
You
were
just
a
blur
(a
blur)
Du
warst
nur
eine
verschwommene
Erinnerung
(verschwommene
Erinnerung)
In
California
In
Kalifornien
Hey,
hi,
hello
Hey,
hi,
hallo
Nice
to
meet
you
Schön,
dich
kennenzulernen
Hey,
hi,
hello
Hey,
hi,
hallo
And
so
I
learned
how
to
feel
alive
Und
so
lernte
ich,
wie
man
sich
lebendig
fühlt
Driving
down
the
95
Auf
der
95
entlangfahrend
All
before
the
sunrise
(sunrise)
Alles
vor
Sonnenaufgang
(Sonnenaufgang)
I
let
the
saltlick
my
wounds
Ich
ließ
das
Salz
meine
Wunden
lecken
Leaning
up
brand
new
Ganz
neu
anlehnend
Underneath
the
pink
sky
(pink
sky)
Unter
dem
rosa
Himmel
(rosa
Himmel)
Hey,
hi,
hello
Hey,
hi,
hallo
Nice
to
meet
you
Schön,
dich
kennenzulernen
He
said
I
don't
think
I've
seen
ya
Er
sagte,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
dich
schon
mal
gesehen
habe
I
don't
think
I've
seen
ya
before
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
dich
schon
mal
gesehen
habe
In
California
In
Kalifornien
I
don't
even
know
ya
Ich
kenne
dich
nicht
mal
You
never
even
occur
(never
occur)
Du
fällst
mir
gar
nicht
ein
(fällst
mir
gar
nicht
ein)
In
California
In
Kalifornien
I
don't
even
need
ya
Ich
brauche
dich
nicht
mal
You
were
just
a
blur
(a
blur)
Du
warst
nur
eine
verschwommene
Erinnerung
(verschwommene
Erinnerung)
In
California
In
Kalifornien
Hey,
hi,
hello
Hey,
hi,
hallo
Nice
to
meet
you
Schön,
dich
kennenzulernen
Hey,
hi,
hello
Hey,
hi,
hallo
Hey,
hi,
hello
Hey,
hi,
hallo
Hey,
hi,
hello
Hey,
hi,
hallo
In
California
In
Kalifornien
Hey,
hi,
hello
Hey,
hi,
hallo
Nice
to
meet
you
Schön,
dich
kennenzulernen
Hey,
hi,
hello
Hey,
hi,
hallo
In
California
In
Kalifornien
Hey,
hi,
hello
Hey,
hi,
hallo
Nice
to
meet
you
Schön,
dich
kennenzulernen
Hey,
hi,
hello
Hey,
hi,
hallo
Nice
to
meet
you
Schön,
dich
kennenzulernen
In
California
In
Kalifornien
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Alcibiades Santana, Carla Cappa
Attention! Feel free to leave feedback.