Lyrics and translation Cappuccino - Dir Mama
Hab
ich
nicht
gesagt
ich
werde
nie
vergessen
woher
ich
komm'
Разве
я
не
говорил,
что
никогда
не
забуду,
откуда
я
пришел'
Und
das
hab'ich
nicht
.- Keinen
uns'rer
Tage
.
И
у
меня
этого
нет
.- Нет
uns'rer
дней
.
Ich
frage
mich,
wieviel
wage
ich
.
Интересно,
сколько
я
смею
.
Hoffe
ich
versage
nicht
.
Надеюсь,
я
не
потерплю
неудачу
.
Und
dann
setz'ich
alles,
denn
ich
erinner'mich
all
abendlich
dranwie
wir
beide
auf
einmal
auf
der
Straße
saßenin
fremden
Betten
schliefen
und
von
fremden
Tellern
aßen
.Wir
besaßen
ja
eigentlich
nichtsdoch
wir
vergaßen
nie
zu
spaßenund
angesichts
einigermaßen
guter
Bekannten
überstanden
wir
den
Fallund
konnten
landen
.
А
потом
я
все
сажусь,
потому
что
весь
вечер
вспоминаю,
как
мы
оба
сразу
сидели
на
улице,
спали
в
чужих
кроватях
и
ели
с
чужих
тарелок
.Мы
на
самом
деле
ничего
не
владели,
но
мы
никогда
не
забывали
веселиться,
и,
учитывая
достаточно
хороших
знакомых,
мы
пережили
это
дело
и
смогли
приземлиться
.
Wir
fanden
eine
kleine
Wohnung
in
einer
Gegend
die
echt
scheiße
war
.
Мы
нашли
небольшую
квартиру
в
районе,
который
был
настоящим
дерьмом
.
Doch
vielleicht
komm'ich
grad
deswegen
heut'mit
Scheiße
klar!?!
Но,
может
быть,
из-за
этого
я
сегодня
справлюсь
с
дерьмом!?!
- Dir
Mama,
dir
Mama
-
- Тебе,
мама,
тебе,
мама
-
Es
sah
'ne
zeitlang
echt
beschissen
um
uns
aus
Какое-то
время
вокруг
нас
все
выглядело
очень
дерьмово
Doch
ich
möcht
die
Zeit
nicht
missendenn
das
Wissen
das
ich
daraus
zogwog
mehr
als
alle
Bücher
der
Schuleund
ich
scheiß
auf
meine
angeknaxte
Psyche,
ich
spule
zurück:
Но
я
не
хочу
упускать
время,
зная,
что
я
вытащил
из
этого
больше,
чем
все
школьные
книги,
и
я
хреново
отношусь
к
своей
психике,
я
возвращаюсь:
Kein
Glück,
kein
Geld,
keine
heile
Welt
.
Ни
счастья,
ни
денег,
ни
целебного
мира
.
Doch
du
warst
wie
eine
Katze
die
immer
nur
auf
die
Beine
fällt,
Но
ты
была
похожа
на
кошку,
которая
всегда
только
падает
на
ноги,
Den
Kopf
nach
oben
hält
damit
man
ihn
sieht,
und
nie
aufgibtund
darum
widm'ich
dieses
Lied
...
Держит
голову
вверх,
чтобы
вы
его
видели,
и
никогда
не
сдается,
и
именно
поэтому
я
посвящаю
эту
песню
...
...Dir
Mama,
dafür
das
ich
bin
was
ich
binDir
Mama,
für
alles
was
ich
für
dich
empfind'
..,Тебе,
мама,
за
то,
что
я
то,
чем
я
являюсь,
мама,
за
все,
что
я
чувствую
к
тебе'
Dir
Mama,
ich
will
das
es
die
ganze
Welt
erfährt,
Тебе,
мама,
я
хочу,
чтобы
весь
мир
узнал
об
этом,
Du
bist
es
wert,
und
darum
widm'ich
dieses
Lied
Ты
того
стоишь,
и
именно
поэтому
я
посвящаю
эту
песню
Dir
Mama,
dafür
das
ich
kann
was
ich
kannDir
Mama,
dafür
wie
es
alles
begannDir
Mama,
ich
will
das
es
die
ganze
Welt
erfährt,
Тебе,
мама,
за
то,
что
я
могу
то,
что
я
могу,
за
то,
как
все
это
началось,
мама,
я
хочу,
чтобы
об
этом
узнал
весь
мир,
Du
bist
es
wert,
und
darum
widm'ich
dieses
Lied
Ты
того
стоишь,
и
именно
поэтому
я
посвящаю
эту
песню
Stummel
aus'm
Aschenbecher,
kannst
du
dich
erinnern?
Окурки
из
пепельницы,
помнишь?
'N
Appel
und
'n
Ei,
konnte
sich
nicht
verschlimmern
.
'N
Appel
и
'n
Ei,
не
могла
ухудшиться
.
Doch
tief
im
Innern
wird
mir
heute
klar:
Но
в
глубине
души
сегодня
я
понимаю:
Es
wäre
nicht
so
wie
es
ist,
wär'es
damals
nicht
gewesen
wie
es
war
.
Все
было
бы
не
так,
как
есть,
если
бы
тогда
все
было
не
так,
как
было
.
Courage
und
'n
Arsch
voll
Mutist
das
Ergebnis
deiner
Erziehung,
also
laß
sie
beruh'n
.
Смелость
и
полная
задница
Мутант
- результат
твоего
воспитания,
так
что
оставь
ее
в
покое
.
Es
tut
mir
Leid
wenn
ich
dir
manchmal
den
Verstand
geraubt
hab
Мне
очень
жаль,
если
я
иногда
лишал
тебя
разума
Ls
ich
'n
Brandstifter
waroder
dein
Auto
geklaut
hab'.
Это
был
поджигатель,
или
я
украл
твою
машину.
Mama,
das
hier
ist
für
dich,
für
die
guten
und
die
schlechten
Zeitenin
denen
du
mich
nicht
einmal
hängen
lassen
hast
.Ich
kann
dir
nicht
oft
genug
danken,
du
alleine
machtest
aus
mir
einen
Mann
.
Мама,
это
для
тебя,
для
хороших
и
плохих
времен,
в
которые
ты
даже
не
позволила
мне
повеситься
.Я
не
могу
благодарить
тебя
достаточно
часто,
ты
одна
делаешь
из
меня
мужчину
.
An
jedem
Tag
dieser
komischen
Welt
В
каждый
день
этого
странного
мира
Warst
du
wie
eine
Katze
die
immer
nur
auf
die
Beine
fällt,
Ты
был
похож
на
кошку,
которая
всегда
просто
падает
на
ноги,
Den
Kopf
nach
oben
hält
damit
man
ihn
sieht,
und
nie
aufgibt,
Держит
голову
вверх,
чтобы
его
видели,
и
никогда
не
сдается,
Und
darum
widm'ich
dieses
Lied
...
И
именно
этому
я
посвящаю
эту
песню
...
Ref.
(bis
Ende)
Ref.
(до
конца)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Eitner, Sven Buenger, Karsten Loewe, Detlef Ernst Brockmann
Attention! Feel free to leave feedback.