Lyrics and translation Capri - Formidable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Formidable,
formidable
Несравненная,
несравненная,
Tu
étais
formidable,
j'étais
fort
minable
Ты
была
несравненной,
я
был
жалок,
Nous
étions
formidables
Мы
были
несравненны.
Tu
étais
formidable,
j'étais
fort
minable
Ты
была
несравненной,
я
был
жалок,
Nous
étions
formidables
Мы
были
несравненны.
Oh
bébé,
oups!
Mademoiselle
О,
детка,
упс!
Мадмуазель,
Je
vais
pas
vous
draguer,
promis
juré
Я
не
собираюсь
к
тебе
клеиться,
честное
слово!
Je
suis
célibataire,
depuis
hier
putain!
Я
холост,
с
сегодняшнего
дня,
блин!
Je
peux
pas
faire
d'enfant
et
bon
c'est
pas!
Eh
reviens!
Я
не
могу
иметь
детей,
и
это
хорошо!
Вернись!
5 Minutes
quoi!
Je
t'ai
pas
insulté,
5 минут,
всего
лишь!
Я
тебя
не
оскорблял,
Je
suis
poli,
courtois,
et
un
peu
fort
bourré
Я
вежливый,
учтивый
и
немного
пьян.
Et
pour
les
mecs
comme
moi
И
для
таких
парней,
как
я,
Vous
avez
autre
chose
à
faire
hein
У
тебя
есть
дела
поважнее,
да?
Vous
m'auriez
vu
hier
Ты
бы
меня
вчера
видела,
Formidable,
formidable
Несравненный,
несравненный,
Tu
étais
formidable,
j'étais
fort
minable
Ты
была
несравненной,
я
был
жалок,
Nous
étions
formidables
Мы
были
несравненны.
Tu
étais
formidable,
j'étais
fort
minable
Ты
была
несравненной,
я
был
жалок,
Nous
étions
formidables
Мы
были
несравненны.
Eh
tu
t'es
regardé,
tu
te
crois
beau
Ты
на
себя-то
смотрел,
думаешь,
ты
красавчик?
Parce
que
tu
t'es
marié,
mais
c'est
qu'un
anneau
Потому
что
ты
женился?
Но
это
всего
лишь
кольцо.
Mec,
t'emballes...
Чувак,
не
обольщайся...
Elle
va
te
larguer
comme
elles
le
font
chaque
fois
Она
бросит
тебя,
как
они
делают
это
всегда.
Et
puis
l'autre
fille,
tu
lui
en
as
parlé?
А
другой
девушке
ты
сказал?
Si
tu
veux
je
lui
dis,
comme
ça
c'est
réglé
Если
хочешь,
я
ей
скажу,
и
дело
с
концом.
Et
au
petit
aussi,
enfin
si
vous
en
avez
И
мелкому
тоже,
ну,
если
он
у
вас
есть.
Attends
3 ans,
7 ans
et
là
vous
verrez
Подожди
3 года,
7 лет,
и
ты
увидишь,
Formidable,
formidable
Несравненно,
несравненно,
Tu
étais
formidable,
j'étais
fort
minable
Ты
была
несравненной,
я
был
жалок,
Nous
étions
formidables
Мы
были
несравненны.
Tu
étais
formidable,
j'étais
fort
minable
Ты
была
несравненной,
я
был
жалок,
Nous
étions
formidables
Мы
были
несравненны.
Et
petite,
oh
pardon!
Petit
И
малышка,
ой,
прости!
Малыш,
Tu
sais
dans
la
vie
y'a
ni
méchant
ni
gentil
Знаешь,
в
жизни
нет
ни
плохих,
ни
хороших.
Si
maman
est
chiante
Если
мама
ворчит,
C'est
qu'elle
a
peur
d'être
mamie
То
это
потому,
что
она
боится
стать
бабушкой.
Si
papa
trompe
maman
Если
папа
изменяет
маме,
C'est
parce
que
maman
vieillit,
tiens
То
это
потому,
что
мама
стареет,
вот.
Pourquoi
t'es
tout
rouge?
Ben
reviens
gamin!
Чего
ты
покраснел?
Да
ладно
тебе,
пацан!
Et
qu'est-ce
que
vous
avez
tous
И
чего
это
вы
все
À
me
regarder
comme
un
singe,
vous?
Уставились
на
меня,
как
на
обезьяну,
а?
Ah
oui
vous
êtes
saints,
vous!
А,
ну
да,
вы
же
святые!
Bande
de
macaques!
Стая
макак!
Donnez-moi
un
bébé
singe,
il
sera
Дайте
мне
детеныша
обезьяны,
он
будет
Formidable,
formidable
Несравненный,
несравненный,
Tu
étais
formidable,
j'étais
fort
minable
Ты
была
несравненной,
я
был
жалок,
Nous
étions
formidables
Мы
были
несравненны.
Tu
étais
formidable,
j'étais
fort
minable
Ты
была
несравненной,
я
был
жалок,
Nous
étions
formidables
Мы
были
несравненны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ariel Aguisky
Attention! Feel free to leave feedback.