Lyrics and translation Capstan - Spettro (feat. Manny Mani)
Spettro (feat. Manny Mani)
Спектр (feat. Мэнни Мани)
Niente
pause
questa
vita
gira
a
top
speed
Жизнь
летит
на
бешеной
скорости,
не
давая
передышки
Ma
perdiamo
tempo
a
spazzolare
sopra
un
touch
screen
Но
мы
теряем
время,
пролистывая
сенсорный
экран
A
guardare
aggiornamenti
di
chissà
chi
Проверяя
обновления
новостей
о
том,
кто
знает
о
ком
Scrolla
su
quel
news
feed
Листаешь
новостную
ленту
Chi
è
che
non
lo
fa
qui?
Кто
же
этого
не
делает?
Generazione
multimedia
sempre
sotto
pressing
Мультимедийное
поколение
постоянно
под
давлением
Alienazione
per
inedia
siamo
disconnessi
Отчуждение
из-за
бездействия,
мы
отключены
Tecnologia
che
tedia
Технологии
утомляют
Non
trovi
su
Wikipedia
tutto
ciò
che
cerchi
В
Википедии
ты
не
найдешь
всего,
что
ищешь
Se
vuoi
una
soluzione
ti
devi
fare
anche
in
nove
Если
хочешь
решить
проблему,
нужно
приложить
все
силы
Che
quattro
non
è
abbastanza
Потому
что
четырех
недостаточно
E
puoi
farlo
non
si
sa
come
И
ты
можешь
это
сделать,
как-то
Se
vuoi
puntar
la
cima
non
basta
un'applicazione
Если
хочешь
покорить
вершину,
одного
приложения
Sul
tuo
smartphone
На
твоем
смартфоне
недостаточно
Mimare
una
situazione
non
ti
da
lo
sfarzo
Имитация
ситуации
не
принесет
тебе
роскоши
Stai
sempre
su
IG
Ты
постоянно
в
Инстаграме
Non
ci
sei
ci
fai,
si
Тебя
нет,
но
ты
есть,
да
Fai
YG
Ты
занимаешься
самолюбованием
Ma
non
hai
G
Но
у
тебя
нет
[денег]
E
neanche
K
in
tasca
И
даже
рубля
в
кармане
E
se
ne
hai
А
если
и
есть
Dopo
non
ti
bastan
mai
Их
все
равно
никогда
не
хватит
Poco
importa
quanto
fai
Неважно,
сколько
ты
зарабатываешь
E
tu
vuoi
essere
qualcuno,
vero
Ты
хочешь
быть
кем-то,
правда?
Però
non
sai
che
lo
sei
già
Но
ты
не
знаешь,
что
уже
им
являешься
Anche
se
in
banca
il
conto
ha
uno
zero
Даже
если
на
твоем
счету
в
банке
ноль
E
tu
ne
vorresti
sei
fra
А
ты
хотел
бы
шесть
нулей
Sei
fra
quelli
che
si
lamentano
perché
non
hanno
Ты
из
тех,
кто
жалуется,
потому
что
у
него
ничего
нет
O
tra
quelli
che
si
ingegnano
e
poi
ce
la
fanno?
Или
из
тех,
кто
старается
и
в
итоге
добивается
успеха?
Dici
è
sempre
più
difficile
anno
dopo
anno
Говоришь,
становится
все
труднее
с
каждым
годом
Fratello
lo
so
anch'io
ed
infatti
c'ho
l'affanno
Бро,
я
тоже
знаю,
и
на
самом
деле,
я
задыхаюсь
Fatti
in
la
c'è
sempre
posto
per
un
altro
follower
Отойди,
для
очередного
подписчика
всегда
найдется
место
Finché
non
ti
ritrovi
nella
merda
fino
al
collo
man
Пока
ты
не
окажешься
в
дерьме
по
уши,
чувак
O
forse
già
ci
sei
Или,
может
быть,
ты
уже
там
E
manco
ti
sei
accorto
И
даже
не
заметил
Non
chiedermi
a
che
penso
quando
sono
assorto
Не
спрашивай,
о
чем
я
думаю,
когда
задумываюсь
Che
anche
te
lo
spiegassi
non
potresti
capirlo
Потому
что
даже
если
бы
я
объяснил
тебе,
ты
бы
не
понял
Quante
webcam
con
lo
scotch
dopo
black
mirror
Сколько
веб-камер
заклеены
скотчем
после
"Черного
зеркала"
Paranoia
distopica
sempre
più
reale
Антиутопический
паранойя
становится
все
более
реальной
Misantropia
digitale
Цифровая
мизантропия
È
la
malattia
principale
Это
основная
болезнь
Ma
tanto
è
così
normale
Но
так
как
это
так
обычно
Che
non
ci
fai
caso
Ты
не
обращаешь
на
это
внимания
Resti
incollato
cercando
di
ricomporre
il
puzzle
Ты
сидишь,
неподвижно
пытаясь
собрать
пазл
Fino
a
quando
non
puoi
più
restare
fermo
e
Пока
не
сможешь
больше
оставаться
неподвижным
и
Vedi
il
riflesso
del
tuo
viso
nello
schermo
Не
увидишь
отражение
своего
лица
на
экране
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Marogna
Attention! Feel free to leave feedback.