Captain Beefheart & His Magic Band - Bat Chain Puller - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Captain Beefheart & His Magic Band - Bat Chain Puller




Bat Chain Puller
Тягач Летучей Мыши
Bat chain
Тягач
Puller
Летучей Мыши
Bat chain puller
Тягач Летучей Мыши
Puller, puller
Тягач, тягач
A chain with yellow lights
Цепь с жёлтыми огнями,
That glistens like oil beads
Что блестит, как масляные бусины
On its slick smooth trunk
На её гладком, скользком стволе,
That trails behind on tracks, and thumps
Что тянется по рельсам позади и стучит.
A wing hangs limp and retreats
Крыло безвольно свисает и отступает.
Bat chain puller
Тягач Летучей Мыши
Puller puller
Тягач, тягач
Bulbs shoot from its snoot
Лампочки выстреливают из её морды
And vanish into darkness
И исчезают во тьме.
It whistles like a root snatched from dry earth
Она свистит, как корень, вырванный из сухой земли.
Sodbustin' rakes with grey dust claws
Грабли, взрыхляющие землю, с когтями из серой пыли
Announces it's coming in the morning
Возвещают о её прибытии утром,
This train with grey tubes
Этот поезд с серыми трубами,
That houses people's very thoughts and belongings.
Который вмещает самые сокровенные мысли и пожитки людей.
Bat chain puller
Тягач Летучей Мыши
Puller puller
Тягач, тягач
This train with grey tubes that houses people's thoughts,
Этот поезд с серыми трубами, который вмещает мысли людей,
Their very remains and belongings.
Их самые останки и пожитки.
A grey cloth patch
Серый лоскут ткани,
Caught with four threads
Подхваченный четырьмя нитями
In the hollow wind of its stacks
В пустом ветре её труб,
Ripples felt fades and grey sparks clacks,
Рябит, затухает и серые искры щёлкают,
Lunging the cushioned thickets.
Пронзая мягкие заросли.
Pumpkins span the hills
Тыквы покрывают холмы
With orange Crayola patches.
Оранжевыми пятнами, как от карандашей Crayola.
Green inflated trees
Зелёные надутые деревья
Balloon up into marshmallow soot
Раздуваются в зефирную сажу,
That walks away in faulty circles,
Которая уходит прочь неровными кругами,
Caught in grey blisters
Пойманная в серые пузыри
With twinkling lights and green sashes
С мерцающими огнями и зелёными лентами,
Drawn by rubber dolphins with gold yawning mouths
Нарисованные резиновыми дельфинами с золотыми зевающими ртами,
That blister and break in agony
Которые лопаются и трескаются в агонии
In zones of rust
В зонах ржавчины.
They gild gold sawdust into dust.
Они превращают золотые опилки в пыль.
Bat chain puller,
Тягач Летучей Мыши,
Puller puller.
Тягач, тягач.





Writer(s): Don Van Vliet


Attention! Feel free to leave feedback.