Captain Beefheart - Bat Chain Puller (alternate mix) - translation of the lyrics into German




Bat Chain Puller (alternate mix)
Fledermauskettenzieher (alternativer Mix)
Bat chain
Fledermausketten
Puller
Zieher
Bat chain puller
Fledermauskettenzieher
Puller, puller
Zieher, Zieher
A chain with yellow lights
Eine Kette mit gelben Lichtern
That glistens like oil beads
Die glitzert wie Ölperlen
On its slick smooth trunk
Auf ihrem glatten, geschmeidigen Rumpf
That trails behind on tracks, and thumps
Die auf Schienen hinterherzieht und dumpf schlägt
A wing hangs limp and retreats
Ein Flügel hängt schlaff herab und zieht sich zurück
Bat chain puller
Fledermauskettenzieher
Puller puller
Zieher, Zieher
Bulbs shoot from its snoot
Glühbirnen schießen aus seiner Schnauze
And vanish into darkness
Und verschwinden in der Dunkelheit
It whistles like a root snatched from dry earth
Er pfeift wie eine Wurzel, die aus trockener Erde gerissen wird
Sodbustin' rakes with grey dust claws
Grassodenbrechende Rechen mit grauen Staubklauen
Announces its coming in the morning
Kündigt sein Kommen am Morgen an
This train with grey tubes
Dieser Zug mit grauen Röhren
That houses people's very thoughts and belongings.
Der die ureigensten Gedanken und Habseligkeiten der Menschen beherbergt.
Bat chain puller
Fledermauskettenzieher
Puller puller
Zieher, Zieher
This train with grey tubes that houses people's thoughts,
Dieser Zug mit grauen Röhren, der die Gedanken der Menschen beherbergt,
Their very remains and belongings.
Ihre ureigensten Überreste und Habseligkeiten.
A grey cloth patch
Ein grauer Stoffflicken
Caught with four threads
Mit vier Fäden gefangen
In the hollow wind of its stacks
Im hohlen Wind seiner Schornsteine
Ripples felt fades and grey sparks clacks,
Filz wellt sich, verblasst und graue Funken klackern,
Lunging the cushioned thickets.
Stößt in die gepolsterten Dickichte.
Pumpkins span the hills
Kürbisse überspannen die Hügel
With orange crayola patches.
Mit orangefarbenen Wachsmalkreidenflecken.
Green inflated trees
Grüne aufgeblasene Bäume
Balloon up into marshmallow soot
Blähen sich auf zu Marshmallow-Ruß
That walks away in forty circles,
Der in vierzig Kreisen davonläuft,
Caught in grey blisters
Gefangen in grauen Blasen
With twinkling lights and green sashes
Mit funkelnden Lichtern und grünen Schärpen
Uuh
Uuh
Pulled by rubber dolphins with gold yawning mouths
Gezogen von Gummi-Delfinen mit goldenen gähnenden Mäulern
That blister and break in agony
Die in Qualen Blasen werfen und zerbrechen
In souls of rust
In Seelen aus Rost
They kill gold sawdust into dust.
Sie zermalmen goldenen Sägestaub zu Staub.
Bat chain puller,
Fledermauskettenzieher,
Puller puller.
Zieher, Zieher.





Writer(s): Don Van Vliet


Attention! Feel free to leave feedback.