Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Head Is My Only House Unless It Rains
Mein Kopf ist mein einziges Haus, es sei denn, es regnet
I'll
let
a
train
be
my
feet
Ich
lasse
einen
Zug
meine
Füße
sein
If
it's
too
far
to
walk
to
you
Wenn
es
zu
weit
ist,
um
zu
dir
zu
laufen
If
a
train
don't
go
there
I'll
get
a
jet
or
a
bus
Wenn
kein
Zug
dorthin
fährt,
nehme
ich
einen
Jet
oder
einen
Bus
Because
I'm
going
to
find
you
Weil
ich
dich
finden
werde
You're
going
to
see
me
shadow
soon
around
you
Du
wirst
bald
meinen
Schatten
um
dich
herum
sehen
And
my
head
is
my
only
house
unless
it
rains
Und
mein
Kopf
ist
mein
einziges
Haus,
es
sei
denn,
es
regnet
I
walk
the
meadow
plains
Ich
wandere
über
die
Wiesen
Water
deserts
are
my
eyes
until
I
find
you
Wasserwüsten
sind
meine
Augen,
bis
ich
dich
finde
I
won't
sleep
until
I
find
you
Ich
werde
nicht
schlafen,
bis
ich
dich
finde
I
won't
eat
until
I
find
you
Ich
werde
nicht
essen,
bis
ich
dich
finde
My
heart
won't
beat
until
Mein
Herz
wird
nicht
schlagen,
bis
I
wrap
my
arms
around
you
Ich
meine
Arme
um
dich
lege
My
arms
are
just
two
things
in
the
way
Meine
Arme
sind
nur
zwei
Dinge
im
Weg
Until
I
can
wrap
them
around
you
Bis
ich
sie
um
dich
legen
kann
You
can
make
my
sad
song
happy
Du
kannst
mein
trauriges
Lied
fröhlich
machen
Make
a
bad
world
good
Eine
schlechte
Welt
gut
machen
I
can
feel
you
out
there
moving
Ich
kann
dich
da
draußen
in
Bewegung
spüren
You're
mine,
I
know
I'll
find
you
Du
bist
mein,
ich
weiß,
ich
werde
dich
finden
And
my
head
is
my
only
house
until
I've
found
you
Und
mein
Kopf
ist
mein
einziges
Haus,
bis
ich
dich
gefunden
habe
I
hate
to
have
other
people
hear
me
sing
this
song
Ich
hasse
es,
wenn
andere
Leute
mich
dieses
Lied
singen
hören
If
this
reaches
you
before
I
do
Wenn
dies
dich
erreicht,
bevor
ich
es
tue
Follow
it
to
"I
love
you"
Folge
ihm
zu
„Ich
liebe
dich“
That's
where
I'll
find
you
Dort
werde
ich
dich
finden
And
my
head
is
my
only
house
until
I
find
you
Und
mein
Kopf
ist
mein
einziges
Haus,
bis
ich
dich
finde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Van Vliet
Attention! Feel free to leave feedback.