Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Big Joan Sets Up (M.I. 1971) [Live]
Wenn die große Joan sich aufsetzt (M.I. 1971) [Live]
When
Big
Joan
comes
out
Wenn
die
große
Joan
rauskommt
Her
arms
are
too
small
Sind
ihre
Arme
zu
klein
Her
head's
like
a
ball
Ihr
Kopf
ist
wie
ein
Ball
She's
tied
off
her
horse
Sie
hat
ihr
Pferd
losgemacht
And
galloped
off
into
the
moonbeams
Und
ist
in
die
Mondstrahlen
davongaloppiert
She
pulled
up
her
blouse
Sie
zog
ihre
Bluse
hoch
Compared
her
navel
to
the
moon
Verglich
ihren
Nabel
mit
dem
Mond
I
dig
my
life
for
a
while
Ich
genieße
mein
Leben
für
eine
Weile
Her
hands
are
too
small
Ihre
Hände
sind
zu
klein
She's
too
fat
to
go
out
in
the
daylight
Sie
ist
zu
dick,
um
bei
Tageslicht
rauszugehen
So
she
rolls
around
all
night
Also
wälzt
sie
sich
die
ganze
Nacht
herum
I'm
just
saw
the
thread
with
a
drooped
body
Ich
sah
gerade
den
Faden
mit
einem
schlaffen
Körper
I'll
set
up
with
ya,
big
Joan
Ich
werde
mit
dir
aufbleiben,
große
Joan
I'm
too
fat
to
go
out
in
the
daylight
Ich
bin
zu
dick,
um
bei
Tageslicht
rauszugehen
I'll
stay
up
all
night
Ich
werde
die
ganze
Nacht
aufbleiben
I
won't
droop
if
you
won't
talk
about
your
hands
bein'
too
small
Ich
werde
nicht
schlappmachen,
wenn
du
nicht
darüber
redest,
dass
deine
Hände
zu
klein
sind
You
know
something's
happenin'
Du
weißt,
dass
etwas
passiert
Or
you
wouldn't
off
come
out
like
you
did
Sonst
wärst
du
nicht
so
rausgekommen,
wie
du
es
getan
hast
She
ain't
built
for
goin'
naked
Sie
ist
nicht
dafür
gebaut,
nackt
herumzulaufen
So
she
can't
wear
any
new
clothes
or
go
to
the
beach
Also
kann
sie
keine
neuen
Kleider
tragen
oder
an
den
Strand
gehen
They
laugh
at
her
body
'cause
her
hands
are
too
small
Sie
lachen
über
ihren
Körper,
weil
ihre
Hände
zu
klein
sind
When
big
Joan
sits
up
Wenn
die
große
Joan
sich
aufsetzt
Her
hands
are
too
small
Sind
ihre
Hände
zu
klein
She's
out
of
reach
Sie
ist
außer
Reichweite
A
turquoise
scarf
and
sleeve
Ein
türkisfarbener
Schal
und
Ärmel
Rolled
up
over
a
Merc
Montclair
Hochgekrempelt
über
einem
Merc
Montclair
I'll
sit
up
with
you
big
Joan
Ich
werde
mit
dir
aufbleiben,
große
Joan
I'm
too
fat
to
go
out
in
the
daytime
Ich
bin
zu
dick,
um
tagsüber
rauszugehen
I'll
stay
up
all
night
Ich
werde
die
ganze
Nacht
aufbleiben
If
you
promise
not
to
talk
about
your
hands
bein'
too
small
Wenn
du
versprichst,
nicht
darüber
zu
reden,
dass
deine
Hände
zu
klein
sind
Hoy,
hoy,
is
she
a
boy?
Hoy,
hoy,
ist
sie
ein
Junge?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.