Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Christmas
Dieses Weihnachten
If
you′ll
be
mine
this
Christmas
Wenn
du
dieses
Weihnachten
die
Meine
bist
I'll
buy
you
anything
Kaufe
ich
dir
alles
The
stars
is
where
we′ll
meet
Bei
den
Sternen
werden
wir
uns
treffen
Yeah
i
promise
i
will
give
Yeah,
ich
verspreche,
ich
werde
geben
Say
you're
mine
this
Christmas
Sag,
dass
du
dieses
Weihnachten
die
Meine
bist
What
a
lovely
memory
Was
für
eine
schöne
Erinnerung
It'll
be
for
me
yeah
Wird
es
für
mich
sein,
yeah
Wherever
you
are
you
shine
like
a
star
tonight
Wo
immer
du
bist,
du
leuchtest
wie
ein
Stern
heute
Nacht
You
light
up
my
heart
Du
erhellst
mein
Herz
Cause
you
are
a
dynamite
Denn
du
bist
Dynamit
While
we′re
dancing
under
the
mistletoe
Während
wir
unter
dem
Mistelzweig
tanzen
Let′s
cherish
this
moment
Lass
uns
diesen
Moment
wertschätzen
It's
funny
Es
ist
komisch
How
this
memories
will
fade
Wie
diese
Erinnerungen
verblassen
werden
But
I′ll
be
standing
right
next
to
you
Aber
ich
werde
direkt
neben
dir
stehen
You
should
never
worry
about
a
thing
Du
solltest
dir
niemals
Sorgen
machen
You
know
that
I
gat
you
Du
weißt,
dass
ich
für
dich
da
bin
You
know
that
I
do
Du
weißt,
dass
es
so
ist
If
you'll
be
mine
this
Christmas
Wenn
du
dieses
Weihnachten
die
Meine
bist
I′ll
buy
you
anything
Kaufe
ich
dir
alles
The
stars
is
where
we'll
meet
Bei
den
Sternen
werden
wir
uns
treffen
Yeah
i
promise
i
will
give
Yeah,
ich
verspreche,
ich
werde
geben
Say
you′re
mine
this
Christmas
Sag,
dass
du
dieses
Weihnachten
die
Meine
bist
What
a
lovely
memory
Was
für
eine
schöne
Erinnerung
It
will
be
for
me
yeah
Wird
es
für
mich
sein,
yeah
It's
funny
Es
ist
komisch
How
this
memory
will
fade
Wie
diese
Erinnerung
verblassen
wird
But
I'll
be
standing
right
next
to
you
Aber
ich
werde
direkt
neben
dir
stehen
You
should
never
worry
about
a
thing
Du
solltest
dir
niemals
Sorgen
machen
You
know
that
I
gat
you
Du
weißt,
dass
ich
für
dich
da
bin
You
know
that
I
do
Du
weißt,
dass
es
so
ist
You
know
that
I
do
baby
Du
weißt,
dass
es
so
ist,
Baby
If
you′ll
be
mine
this
Christmas
Wenn
du
dieses
Weihnachten
die
Meine
bist
I′ll
buy
you
anything
Kaufe
ich
dir
alles
The
stars
is
where
we'll
meet
Bei
den
Sternen
werden
wir
uns
treffen
Yeah
i
promise
i
will
give
Yeah,
ich
verspreche,
ich
werde
geben
Say
you′re
mine
this
Christmas
Sag,
dass
du
dieses
Weihnachten
die
Meine
bist
What
a
lovely
memory
Was
für
eine
schöne
Erinnerung
It
will
be
for
me
yeah
Wird
es
für
mich
sein,
yeah
Looking
for
a
Judas
Suche
nach
'nem
Judas
44's,
tre
8′s
44er,
.38er
Dottys
and
some
Rugers
Dottys
und
'n
paar
Rugers
OT
grow
yard
OT
Grasplantage
Ciggies
and
some
jewelers
Kippen
und
'n
bisschen
Schmuck
Living
for
today
like
Leben
für
heute,
so
als
ob
We
ain't
got
no
future
And
I
don′t
really
wanna
change
Wir
keine
Zukunft
hätten
Und
ich
will
mich
nicht
wirklich
ändern
Seen
so
much
shit,
so
much
shit
i
don't
wanna
say
So
viel
Scheiße
gesehen,
so
viel
Scheiße,
die
ich
nicht
sagen
will
99
they
said
my
mummy
went
on
holiday
99
sagten
sie,
meine
Mama
wär'
in
Urlaub
gefahren
I
found
out
that
my
mummy
was
in
Holloway
Ich
fand
raus,
dass
meine
Mama
in
Holloway
war
The
home
is
where
the
heart
is
so
i'm
loving
where
I
live
Zuhause
ist,
wo
das
Herz
ist,
also
liebe
ich,
wo
ich
lebe
And
I
know
most
man
never
struggled
like
I
did
Und
ich
weiß,
die
meisten
Jungs
mussten
nie
kämpfen
wie
ich
I
was
coming
home
hungry
weren′t
nothing
in
the
fridge
Ich
kam
hungrig
heim,
war
nichts
im
Kühlschrank
So
I
had
to
hit
the
road
like
somethings
gotta
give
Also
musste
ich
auf
die
Straße,
irgendwas
musste
passieren
05
me
and
Dizz
hitting
kitties
out
in
alban
05,
ich
und
Dizz,
Kitties
abgezogen
draußen
in
Alban
Chicks
couldn′t
grasp
why
I
wouldn't
show
emotion
Die
Mädels
kapierten
nicht,
warum
ich
keine
Gefühle
zeigte
Had
to
tell
that
chick
chill
I
live
among
some
vultures
Musste
dem
Mädel
sagen,
chill,
ich
leb'
unter
Geiern
And
a
home
ain′t
a
home
when
your
homes
broken
darg
Und
ein
Heim
ist
kein
Heim,
wenn
dein
Zuhause
zerbrochen
ist,
Kumpel
And
your
home
ain't
a
home
when
your
homes
broken
Und
dein
Heim
ist
kein
Heim,
wenn
dein
Zuhause
zerbrochen
ist
If
you′ll
be
mine
this
Christmas
Wenn
du
dieses
Weihnachten
die
Meine
bist
I'll
buy
you
anything
Kaufe
ich
dir
alles
The
stars
is
where
we′ll
meet
Bei
den
Sternen
werden
wir
uns
treffen
Yeah
i
promise
i
will
give
Yeah,
ich
verspreche,
ich
werde
geben
Say
you're
mine
this
Christmas
Sag,
dass
du
dieses
Weihnachten
die
Meine
bist
What
a
lovely
memory
Was
für
eine
schöne
Erinnerung
It
will
be
for
me
yeah
Wird
es
für
mich
sein,
yeah
It
will
be
for
me
yeah
Wird
es
für
mich
sein,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dewe, Zion
Attention! Feel free to leave feedback.