Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volare,
oh,
oh
Fliegen,
oh,
oh
Cantare,
oh,
oh,
oh,
oh
Singen,
oh,
oh,
oh,
oh
Nel
blu
dipinto
di
blu
Im
blau
bemalten
Blau
Felice
di
stare
assu
Glücklich,
dort
oben
zu
sein
We
can
sing
in
the
glow
of
a
star
that
i
know
of
Wir
können
singen
im
Schimmer
eines
Sterns,
den
ich
kenne
Where
lovers
enjoy
peace
of
mind
Wo
Liebende
Seelenfrieden
genießen
Let
us
leave
the
confusion
and
all
disillusion
behind
Lass
uns
Verwirrung
und
Enttäuschung
hinter
uns
lassen
Just
like
birds
of
a
feather,
a
rainbow
together
we′ll
find
Wie
Vögel
eines
Schwarms,
finden
gemeinsam
wir
den
Regenbogen
Volare,
oh,
oh
Fliegen,
oh,
oh
Cantare,
oh,
oh,
oh,
oh
Singen,
oh,
oh,
oh,
oh
Nel
blu
dipinto
di
blu
Im
blau
bemalten
Blau
Felice
di
stare
assu
Glücklich,
dort
oben
zu
sein
Sometimes
the
world
is
a
valley
of
heartaches
and
tears
Manchmal
ist
die
Welt
ein
Tal
voll
Kummer
und
Tränen
And
in
the
hustle
and
bustle,
no
sunshine
appears
Im
Trubel
scheint
kein
Sonnenstrahl
But
you
and
i
have
our
love
always
there
to
remind
Doch
unsere
Liebe
erinnert
stets
daran
There
is
a
way
we
can
leave
all
the
shadows
behind
Dass
wir
all
die
Schatten
hinter
uns
lassen
können
Volare,
oh,
oh
Fliegen,
oh,
oh
Cantare,
oh,
oh,
oh,
oh
Singen,
oh,
oh,
oh,
oh
Nel
blu
dipinto
di
blu
Im
blau
bemalten
Blau
Felice
di
stare
assu
(x3)
Glücklich,
dort
oben
zu
sein
Nel
blu
dipinto
di
blu
Im
blau
bemalten
Blau
Felice
di
stare
assu
Glücklich,
dort
oben
zu
sein
Nel
blu
dipinto
di
blu
Im
blau
bemalten
Blau
Felice
di
stare
assu
Glücklich,
dort
oben
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Migliacci Francesco, Modugno Domenico, Parish Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.