Lyrics and translation Captain Planet - 3 Meter noch zum Glück
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auf
der
treppe
gegenüber
На
лестнице
напротив
Sitzen
sie
meistens
in
der
sonne
В
основном
сидите
на
солнце
Augen
geschlossen
glaube
ich
С
закрытыми
глазами
я
верю
Würde
es
jedenfalls
so
machen
В
любом
случае,
сделал
бы
это
так
Doch
zum
glück
bin
ich
hier
oben
Но,
к
счастью,
я
здесь,
наверху
Nur
die
sonne
Только
солнце
Die
hätte
ich
gerne
hier
bei
mir
Я
бы
хотел,
чтобы
они
были
здесь,
со
мной
Nur
die
sonne
Только
солнце
Hätte
ich
gerne
hier
bei
mir
Хотел
бы
я
быть
здесь,
со
мной
Ich
falz
dir
deine
ewigkeit
zusammen
Я
складываю
твою
вечность
вместе
с
тобой
Auf
briefmarkenformat
В
формате
почтовой
марки
Vielleicht
wird
uns
dann
beiden
klar
Может
быть,
тогда
нам
обоим
станет
ясно
Dass
dieses
kleine
bisschen
heimat
Что
этот
маленький
кусочек
родины
Zu
kalt
ist
für
uns
zwei
Слишком
холодно
для
нас
двоих
Ich
weiß
es
gibt
noch
mehr
davon
Я
знаю,
что
их
еще
больше
- Da
wo
ich
mit
dir
hin
will
- Туда,
куда
я
хочу
пойти
с
тобой
Tragen
sie
es
in
säcken
durch
die
straßen
Носите
его
по
улицам
в
мешках
Und
was
daneben
fällt
И
что
падает
рядом
с
ним
Bleibt
einfach
liegen
Просто
оставайся
лежать
Du
kannst
es
dann
aufheben
wenn
du
willst
Затем
ты
можешь
забрать
его,
если
захочешь
Aber
das
tut
keiner
Но
никто
этого
не
делает
Ich
falz
dir
deine
ewigkeit
zusammen
Я
складываю
твою
вечность
вместе
с
тобой
Auf
briefmarkenformat
В
формате
почтовой
марки
Vielleicht
wird
uns
dann
beiden
klar
Может
быть,
тогда
нам
обоим
станет
ясно
Dass
dieses
kleine
bisschen
heimat
Что
этот
маленький
кусочек
родины
Zu
kalt
ist
für
uns
zwei
Слишком
холодно
для
нас
двоих
Hin
zum
penny
und
zurück
До
копейки
и
обратно
Das
leben
tragen
in
kleinen
roten
taschen
Нести
жизнь
в
маленьких
красных
сумочках
Im
hinterhof
tanzen
sommersprossen
На
заднем
дворе
танцуют
веснушки
Auf
glücklichen
kindernasen
umher
На
счастливых
детских
носах,
блуждающих
Und
uns
fehlt
der
schlüssel
für
die
hintertür
И
нам
не
хватает
ключа
от
задней
двери.
Um
einfach
mitzumachen
Чтобы
просто
присоединиться
Mitzukreischen
Визжать
вместе
Mitzurennen
Участвовать
в
гонках
Immer
im
kreis
Всегда
в
кругу
Und
alles
was
uns
gut
genug
erscheint
И
все,
что
кажется
нам
достаточно
хорошим
Um
unsere
kleinen
taschen
Чтобы
наши
маленькие
сумки
Damit
vollzustopfen
Чтобы
полностью
заполнить
его
Nimm
alles
mit
Возьми
все
с
собой
Und
back
es
an
die
wände
И
прикрепи
его
к
стенам.
Dass
es
nur
so
stinkt
und
kracht
Что
это
просто
так
воняет
и
грохочет.
Dass
es
nur
so
stinkt
und
kracht
Что
это
просто
так
воняет
и
грохочет.
Mann
das
ist
das
leben
Человек,
это
жизнь
Mann
das
ist
das
leben
Человек,
это
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Sturm, Jan Arne Von Twistern, Henrik Schroeder, Sebastian Habenicht
Attention! Feel free to leave feedback.