Lyrics and translation Captain Planet - Aus alt mach neu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aus alt mach neu
Из старого сделай новое
Wer
meint
an
einem
tag
Кто
считает,
что
за
день
Kann
man
ein
ganzes
jahr
vertreiben
Можно
прожить
целый
год,
Wenn
alles
passt,
dem
gibst
du
heute
recht
Если
все
идеально,
сегодня
ты
с
ним
согласишься.
Doch
fuer
ein
ganzens
leben
Но
для
целой
жизни
Reicht
diese
woche
nicht
aus
Не
хватит
и
этой
недели.
Und
wenn
es
immer
so
schoen
ist
wie
gerade
И
даже
если
бы
всегда
было
так
же
хорошо,
как
сейчас,
Immer
das
meer
und
immer
die
zeit
Всегда
море
и
всегда
время,
Wieder
faellt
dir
ein
stein
aus
deiner
tasche
У
тебя
снова
выпадет
камень
из
кармана,
Rinnt
dir
der
sand
aus
deinen
aermeln
Ускользнет
песок
сквозь
пальцы.
Du
gibst
diese
momente
so
leicht
her
Ты
так
легко
отдаешь
эти
моменты,
Als
waeren
es
nicht
die
letzten
Словно
они
не
последние.
Bald
gibt
es
nur
noch
rauschen
in
deinen
ohren
Скоро
в
твоих
ушах
останется
только
шум
Und
keine
stimme
И
ни
единого
голоса.
Niemand
der
deinen
ratschlag
sucht
Никто
не
спросит
твоего
совета,
Niemand
um
gemeinsam
etwas
aufzubauen
Не
с
кем
будет
вместе
что-то
строить.
Drehst
dich
ploetzlich
um
im
bus
Ты
вдруг
оборачиваешься
в
автобусе,
Weil
du
deinen
namen
hoerst
Потому
что
слышишь
свое
имя
Mitten
in
der
stadt
Посреди
города.
Jeder
tag
ein
sonntag
Каждый
день
– воскресенье,
Jeden
morgen
der
verlust
Каждое
утро
– потеря,
Jede
nacht
bricht
dir
die
beine
Каждая
ночь
ломает
тебе
ноги.
Das
wird
wohl
noch
ein
paar
jahre
so
weitergehen
Так,
наверное,
будет
продолжаться
еще
несколько
лет.
Statt
jeden
moment
aufzusaugen
Вместо
того
чтобы
впитывать
каждый
момент,
Stoert
dich
die
farbe
dieser
haeuser
Тебя
раздражает
цвет
этих
домов.
Statt
ihre
fragen
mit
dir
rumzutragen
Вместо
того
чтобы
хранить
в
себе
вопросы,
Gehst
du
auf
distanz
Ты
дистанцируешься.
Was
andere
sagen
findest
du
falsch
То,
что
говорят
другие,
ты
считаешь
неправильным.
Das
prinzip
ist
das
licht
an
deinem
auto
Принцип
– это
свет
фар
твоей
машины.
Es
war
nicht
immer
einfach
Было
не
всегда
просто,
Du
bist
nicht
gerade
ausgeglichen
Ты
не
очень-то
уравновешенный.
Viele
straenge
sind
gerissen
Многие
нити
оборвались,
Wir
haben
lange
daran
gezerrt
Мы
долго
тянули
их.
Ein
stueck
davon
trag
ich
immer
bei
mir
Кусочек
этого
я
всегда
ношу
с
собой.
Und
doch
stelle
ich
die
laterne
in
mein
fenster
И
все
же
я
ставлю
фонарь
в
свое
окно,
Ein
lorbeerblatt
auf
deinem
kissen
Лавровый
лист
на
твою
подушку.
Ich
weiss
du
hast's
verdient!
Я
знаю,
ты
это
заслужил!
Wer
hat
all
die
luft
zum
atmen
aufgebraucht
Кто
истратил
весь
воздух
для
дыхания?
Wer
hat
den
gedanken
der
dir
fehlt
Кто
присвоил
себе
мысль,
которой
тебе
не
хватает,
Einfach
mitgenommen
Просто
забрал
ее?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Sturm, Jan-arne Von Twistern, Marco Heckler, Sebastian Habenicht
Album
Treibeis
date of release
12-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.