Lyrics and translation Captain Planet - Kreisel
Die
letzten
Nächte
durchgegrübelt
Последние
ночи
напролёт
думал
о
тебе,
Du
schleichst
auf
Socken
übers
Parkett,
kraftlos.
Ты
крадёшься
на
цыпочках
по
паркету,
без
сил.
Da
ist
dieser
Punkt
in
deinem
Nacken
Есть
эта
точка
на
твоей
шее,
Er
ist
wie
die
Spitze
eines
Kreisels
Она
как
верхушка
юлы.
Du
merkst
ihn,
wenn
du
einschläfst
Ты
замечаешь
её,
когда
засыпаешь,
Den
ganzen
Tag
ohne
zu
schleudern
gedreht
Весь
день
крутилась,
не
останавливаясь
ни
на
миг,
Stunde
für
Stunde
aufgepasst.
Час
за
часом
настороже.
Wenn
dein
Kopf
jetzt
nach
unten
fällt,
hast
du
es
dir
verdient
Если
твоя
голова
сейчас
опустится,
ты
это
заслужила.
Wenn
du
jetzt
klein
beigibst,
ja
was
dann?
Если
ты
сейчас
сдашься,
что
тогда?
Keiner
kommt
traurig
und
geht
glücklich
von
diesem
Ort
fort
Никто
не
уходит
отсюда
счастливым,
придя
сюда
грустным.
Denkst
du
nicht
auch
manchmal
ich
kenne
dich
schon
so
lange
Не
думаешь
ли
ты
иногда,
что
я
знаю
тебя
так
давно,
Und
wenn
du
dann
vor
mir
stehst,
vergesse
ich
deinen
Namen
А
когда
ты
стоишь
передо
мной,
я
забываю
твоё
имя.
An
der
Art,
wie
deine
Finger
auf
deinen
Knien
tanzen
По
тому,
как
твои
пальцы
танцуют
на
твоих
коленях,
An
dem
Blick,
den
du
wirfst
auf
die
Polster
bevor
du
dich
hinsetzt
По
взгляду,
который
ты
бросаешь
на
подушки,
прежде
чем
сесть,
Erkenn
ich
mich
auch
so
Узнаю
ли
я
себя
таким
же?
Ausgehebelt
– Ausgeschlachtet
Выжатый
– Истощённый.
Um
mich
herum
liegen
Dinge,
die
ich
für
dich
reparieren
sollte
Вокруг
меня
лежат
вещи,
которые
я
должен
был
для
тебя
починить.
Du
hast
mich
nur
einmal
darum
gebeten
und
ich
weiß,
du
glaubst
nicht
mehr
an
mich
Ты
просила
меня
об
этом
только
раз,
и
я
знаю,
ты
больше
не
веришь
в
меня.
Hast
alles
weggeordnet,
fühlst
dich
so
sortiert
wie
lange
nicht
mehr
Всё
убрала,
чувствуешь
себя
такой
собранной,
как
давно
уже
не
было.
Denkst
du
nicht
auch
manchmal
ich
kenne
dich
schon
so
lange
Не
думаешь
ли
ты
иногда,
что
я
знаю
тебя
так
давно,
Und
wenn
du
dann
vor
mir
stehst,
vergesse
ich
deinen
Namen
А
когда
ты
стоишь
передо
мной,
я
забываю
твоё
имя.
An
der
Art,
wie
deine
Finger
auf
deinen
Knien
tanzen
По
тому,
как
твои
пальцы
танцуют
на
твоих
коленях,
An
dem
Blick,
den
du
wirfst
auf
die
Polster
bevor
du
dich
hinsetzt
По
взгляду,
который
ты
бросаешь
на
подушки,
прежде
чем
сесть,
Wir
wollten
nach
draußen
gehen,
wir
wollten
was
finden
Мы
хотели
выйти
на
улицу,
мы
хотели
что-то
найти.
Wir
wollten
tagelang
den
Sand
mit
Füßen
treten
Мы
хотели
целыми
днями
топтать
песок
ногами.
Hier
ist
ein
Platz
für
dich
auf
meiner
Schulter
Вот
место
для
тебя
на
моём
плече.
Wir
brauchen
mehr
Zeit
Нам
нужно
больше
времени.
Viel
mehr
Zeit
Гораздо
больше
времени.
Denkst
du
nicht
auch
manchmal
ich
kenne
dich
schon
so
lange
Не
думаешь
ли
ты
иногда,
что
я
знаю
тебя
так
давно,
Und
wenn
du
dann
vor
mir
stehst,
vergesse
ich
deinen
Namen
А
когда
ты
стоишь
передо
мной,
я
забываю
твоё
имя.
An
der
Art,
wie
deine
Finger
auf
deinen
Knien
tanzen
По
тому,
как
твои
пальцы
танцуют
на
твоих
коленях,
An
dem
Blick,
den
du
wirfst
auf
die
Polster
bevor
du
dich
hinsetzt
По
взгляду,
который
ты
бросаешь
на
подушки,
прежде
чем
сесть,
Erkenn
ich
mich
auch
so
Узнаю
ли
я
себя
таким
же?
Erkenn
ich
mich
auch
so
Узнаю
ли
я
себя
таким
же?
Erkennst
du
mich
auch
so
Узнаёшь
ли
ты
меня
такой
же?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Sturm, Jan Arne Von Twistern
Album
Ein Ende
date of release
06-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.