Lyrics and translation Captain Planet - Parkhaus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parkhaus
Многоэтажная автостоянка
Die
Hand
breit
Wasser
in
den
Schuhen
Лужа
воды
в
твоих
ботинках
Wird
zu
Eis
in
diesen
Tagen
Превращается
в
лёд
в
эти
дни,
In
denen
du
fröstelnd
darauf
wartest
Когда
ты
мёрзнешь
в
ожидании,
Dass
die
Frau
dort
vorne
Пока
та
женщина
впереди
Deine
Nummer
zieht
Вытянет
твой
номерок,
Um
dir
etwas
zu
sagen
Чтобы
что-то
тебе
сказать.
Die
Baustelle
dort
draußen
Стройка
на
улице,
Wie
sie
stinkt
und
kracht
Как
она
воняет
и
грохочет,
Und
an
der
Straße
kratzt
Скрежеща
по
дороге,
Passt
ganz
gut
in
dieses
Bild
von
Dir
Вполне
вписывается
в
картину:
Wie
du
da
stehst
jede
Woche
Вот
ты
стоишь,
как
каждую
неделю,
Zwischen
halb
leeren
Flaschen
auf
dem
Boden
Среди
полупустых
бутылок
на
полу,
Und
der
Eimer
neben
dir
А
рядом
ведро.
Seit
10
Wochen
geht
das
schon
so
Уже
10
недель
это
продолжается.
Alles
dreht
sich
um
sich
selbst
Всё
вертится
вокруг
себя,
Keinen
Fixpunkt
gefunden
der
dich
auffängt
Ты
не
можешь
найти
точку
опоры,
Und
du
bist
ständig
kurz
davor
aufzugeben
И
ты
постоянно
на
грани.
Geht
doch
eh
nichts
mehr
rein
in
unsere
Köpfe
Ничто
больше
не
лезет
в
наши
головы
Hier
auf
unserer
Reise
Здесь,
в
нашем
путешествии
Immer
wieder
um
die
Welt
Снова
вокруг
света
Kommt
doch
eh
nichts
mehr
raus
aus
deinem
Mund
Ничего
не
выходит
из
твоих
уст,
Der
Kiefer
streikt
Челюсть
бастует.
Heute
sprechen
deine
Augen
Сегодня
говорят
твои
глаза,
Und
sie
plappern
alles
aus
И
они
всё
выбалтывают.
Seit
10
Wochen
geht
das
schon
so
Уже
10
недель
это
продолжается.
Alles
dreht
sich
um
sich
selbst
Всё
вертится
вокруг
себя,
Keinen
Fixpunkt
gefunden
der
dich
auffängt
Ты
не
можешь
найти
точку
опоры,
Immer
kurz
davor,
alles
an
die
Wand
zu
fahren
Постоянно
на
грани
— разбить
всё
вдребезги,
Nur
noch
damit
es
aufhört
Только
чтобы
это
прекратилось,
Dich
immer
nur
dahinzutreiben,
alles
an
die
Wand
zu
fahren
Чтобы
тебя
перестало
нести
по
течению,
чтобы
разбить
всё
вдребезги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Sturm, Jan Arne Von Twistern, Marco Heckler, Sebastian Habenicht
Attention! Feel free to leave feedback.