Captain Planet - St. Peter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Captain Planet - St. Peter




St. Peter
Святой Пётр
Ich sehe an deinen Spuren, dass es schwierig für dich war
Я вижу по твоим следам, что тебе было тяжело.
Du ahnst durch meinen Blick, dass ich nicht warten kann
Ты по моему взгляду догадываешься, что я не могу ждать.
Ich weiß nichts, bis du etwas sagst
Я ничего не знаю, пока ты не скажешь.
Wohin mit unseren Händen?
Куда девать наши руки?
Wo hängen wir unsere Augen hin, an diesen kargen Wänden?
Куда устремить наши взгляды, на эти голые стены?
Du sitzt neben mir und sagst: Alles wird besser nächstes Jahr
Ты сидишь рядом со мной и говоришь: "Всё будет лучше в следующем году."
Wenn wir wieder da sind - falls wir wieder da sind
Когда мы вернёмся сюда если мы вернёмся сюда.
Ich glaub ich bleibe hier, rede noch ein wenig mit dem Wind
Думаю, я останусь здесь, ещё немного поговорю с ветром.
Und such nach einem Satz, um meine Trauer zu bekunden
И поищу слова, чтобы выразить свою печаль.
Du suchst nach einem Knopf, um dieses Treppenhaus zu fluten
Ты ищешь кнопку, чтобы затопить эту лестничную клетку.
Und du schaust zu, wie sie ihre Häuser bauen, jedes Jahr aufs Neue
И ты смотришь, как они строят свои дома, каждый год заново.
Und wir schauen zu, wie das Salz sich seine Nägel holt, jedes Jahr aufs Neue.
И мы смотрим, как соль точит свои ногти, каждый год заново.
Er vertreibt die letzten Vögel, zwingt die Bäume wieder herzugeben
Он прогоняет последних птиц, заставляет деревья отдавать обратно
Was sie gesammelt haben im August
То, что они собрали в августе.
Macht heut zu einem Tag, an dem die Hauseingänge Trauer tragen
Делает сегодняшний день таким, что входы в дома полны скорби.
Lässt die Autos durch die Massen kreischen, immer um den Block herum
Заставляет машины визжать в толпе, всё время вокруг квартала.
Wie alles was ich denke um deinen letzten Text
Как и всё, о чём я думаю, крутится вокруг твоего последнего сообщения,
In dem du suchst nach einem Satz, um deine Trauer zu bekunden
В котором ты ищешь слова, чтобы выразить свою печаль.
Ich such nach einem Knopf, um dieses Treppenhaus zu fluten
Я ищу кнопку, чтобы затопить эту лестничную клетку.
Und du schaust zu, wie sie ihre Häuser bauen, jedes Jahr aufs Neue
И ты смотришь, как они строят свои дома, каждый год заново.
Und wir schauen zu, wie das Salz sich seine Nägel holt, jedes Jahr aufs Neue.
И мы смотрим, как соль точит свои ногти, каждый год заново.
Zwischen den Masten hängen die letzten Töne
Между мачтами висят последние звуки.
Unter unseren Schritten geht das letzte Licht
Под нашими шагами гаснет последний свет.
Dein letzter Blick, mein letztes Lächeln
Твой последний взгляд, моя последняя улыбка.
Legst deine Lippen an mein Ohr
Прижимаешь свои губы к моему уху.
Hälst meinen Daumen in deiner Hand
Держишь мой большой палец в своей руке.
Wir geben auf
Мы сдаёмся.





Writer(s): Benjamin Sturm, Jan Arne Von Twistern


Attention! Feel free to leave feedback.