Captain Planet - Vom Ende an - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Captain Planet - Vom Ende an




Draußen wird der Gehweg aufgeschichtet
Снаружи дорожка выровнена
Ein Deich aus Schutt und Planen führt durch das ganze Land
Дамба из мусора и брезента проходит через всю страну
Es gibt wieder Eistee und Brötchen
Снова чай со льдом и булочки
Halb in den Löchern versunken
Наполовину погруженный в дыры
Im Winter im Schnee, im Sommer im Regen
Зимой в снегу, летом в дожде
Keiner bewahrt was für uns auf
Никто ничего не хранит для нас
Weiter bis die Stimme aufgibt
Продолжайте пока голос не сдастся
Bis alles zerfällt
Пока все не развалится
Bis der Vorhang wieder aufgeht, uns nichts mehr hier hält
Пока занавес не поднимется снова, ничто больше не удержит нас здесь
Zu schwach zu wenig
Слишком слаб слишком мало
Alles viel zu sehr gewollt
Все слишком сильно хотелось
Das hier ist ein Ende
Это конец
Der Weg vom Idyll in den Bunker ist lang
Путь от идиллии до бункера долог
Und ich schieb mein Gesicht vor mir her, wie meinen Einkaufswagen
И я толкаю свое лицо перед собой, как свою корзину для покупок
Du trägst bestimmt schon seit Stunden den Rucksack durch die Wohnung
Ты, наверное, уже несколько часов носишься с рюкзаком по квартире
Was geht noch rein, was muss noch mit, was ist morgen noch wichtig?
Что еще предстоит сделать, что еще нужно сделать, что еще важно завтра?
Wir boxen immer noch Löcher in den Tag
Мы все еще пробиваем дыры в течение дня
Treten eure Türen ein
Входите в ваши двери
Niemals die Kraft alles zu tragen
Никогда не хватает сил, чтобы нести все это
Und das bewahren wir für euch auf
И это то, что мы сохраняем для вас
Schließen die Lücken in der Nacht
Закрыть пробелы ночью
Klopfen sanft an eure Fenster
Мягко постучите в ваши окна
Niemals die Kraft, doch es geht weiter
Никогда не хватает сил, но это продолжается





Writer(s): Benjamin Sturm, Jan Arne Von Twistern


Attention! Feel free to leave feedback.