Lyrics and translation Captain Planet - Vom Ende an
Draußen
wird
der
Gehweg
aufgeschichtet
Снаружи
дорожка
выровнена
Ein
Deich
aus
Schutt
und
Planen
führt
durch
das
ganze
Land
Дамба
из
мусора
и
брезента
проходит
через
всю
страну
Es
gibt
wieder
Eistee
und
Brötchen
Снова
чай
со
льдом
и
булочки
Halb
in
den
Löchern
versunken
Наполовину
погруженный
в
дыры
Im
Winter
im
Schnee,
im
Sommer
im
Regen
Зимой
в
снегу,
летом
в
дожде
Keiner
bewahrt
was
für
uns
auf
Никто
ничего
не
хранит
для
нас
Weiter
– bis
die
Stimme
aufgibt
Продолжайте
– пока
голос
не
сдастся
Bis
alles
zerfällt
Пока
все
не
развалится
Bis
der
Vorhang
wieder
aufgeht,
uns
nichts
mehr
hier
hält
Пока
занавес
не
поднимется
снова,
ничто
больше
не
удержит
нас
здесь
Zu
schwach
– zu
wenig
Слишком
слаб
– слишком
мало
Alles
viel
zu
sehr
gewollt
Все
слишком
сильно
хотелось
Das
hier
ist
ein
Ende
Это
конец
Der
Weg
vom
Idyll
in
den
Bunker
ist
lang
Путь
от
идиллии
до
бункера
долог
Und
ich
schieb
mein
Gesicht
vor
mir
her,
wie
meinen
Einkaufswagen
И
я
толкаю
свое
лицо
перед
собой,
как
свою
корзину
для
покупок
Du
trägst
bestimmt
schon
seit
Stunden
den
Rucksack
durch
die
Wohnung
Ты,
наверное,
уже
несколько
часов
носишься
с
рюкзаком
по
квартире
Was
geht
noch
rein,
was
muss
noch
mit,
was
ist
morgen
noch
wichtig?
Что
еще
предстоит
сделать,
что
еще
нужно
сделать,
что
еще
важно
завтра?
Wir
boxen
immer
noch
Löcher
in
den
Tag
Мы
все
еще
пробиваем
дыры
в
течение
дня
Treten
eure
Türen
ein
Входите
в
ваши
двери
Niemals
die
Kraft
alles
zu
tragen
Никогда
не
хватает
сил,
чтобы
нести
все
это
Und
das
bewahren
wir
für
euch
auf
И
это
то,
что
мы
сохраняем
для
вас
Schließen
die
Lücken
in
der
Nacht
Закрыть
пробелы
ночью
Klopfen
sanft
an
eure
Fenster
Мягко
постучите
в
ваши
окна
Niemals
die
Kraft,
doch
es
geht
weiter
Никогда
не
хватает
сил,
но
это
продолжается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Sturm, Jan Arne Von Twistern
Album
Ein Ende
date of release
06-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.