Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Saint Nick
Kleiner Sankt Nick
Merry
Christmas
Saint
Nick
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
Christmas
comes
this
time
each
year
Weihnachten
kommt
jedes
Jahr
um
diese
Zeit
Way
up
north
where
the
air
gets
cold
Hoch
im
Norden,
wo
die
Luft
kalt
wird
There's
a
tale
around
Christmastime
you've
all
been
told
Gibt's
'ne
Geschichte
zur
Weihnachtszeit,
die
man
euch
allen
erzählt
hat
'Bout
a
real
famous
cat
all
dressed
up
in
red
Von
'nem
echt
berühmten
Kerl,
ganz
in
Rot
gekleidet
Where
he
spends
the
whole
year
workin'
out
in
his
sled
Der
das
ganze
Jahr
über
mit
seinem
Schlitten
zugange
ist
It's
the
little
Saint
Nick
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Little
Saint
Nick
Kleiner
Sankt
Nick
Yeah,
the
little
Saint
Nick
Ja,
der
kleine
Sankt
Nick
Little
Saint
Nick
Kleiner
Sankt
Nick
Just
a
little
bobsled
we
call
it
little
Saint
Nick
Nur
ein
kleiner
Bobsleigh,
wir
nennen
ihn
kleiner
Sankt
Nick
But
she's
really
a
toboggan
with
a
four
speed
stick
Aber
er
ist
eigentlich
ein
Rodelschlitten
mit
Viergangschaltung
And
she's
candy
apple
red
with
a
ski
for
a
wheel
Und
er
ist
knallrot
wie
ein
kandierter
Apfel,
mit
'ner
Kufe
statt
'nem
Rad
And
when
Santa
hits
the
gas
Man,
just
watch
her
peel
Und
wenn
Santa
Gas
gibt,
Mann,
schau
nur,
wie
er
abzischt
It's
the
little
Saint
Nick
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Little
Saint
Nick
Kleiner
Sankt
Nick
It's
the
little
Saint
Nick
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Little
Saint
Nick
Kleiner
Sankt
Nick
Run,
run
reindeer,
runnin'
and
runnin'
Lauf,
lauf
Rentier,
laufen
und
laufen
Run,
run
reindeer,
runnin'
and
runnin'
Lauf,
lauf
Rentier,
laufen
und
laufen
Run,
run
reindeer
Lauf,
lauf
Rentier
Don't
miss
no
one
Verpass
ja
keinen
It's
the
little
Saint
Nick
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Little
Saint
Nick
Kleiner
Sankt
Nick
It's
the
little
Saint
Nick
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Little
Saint
Nick
Kleiner
Sankt
Nick
Haulin'
through
the
snow
at
a
frightening
speed
Rast
mit
beängstigender
Geschwindigkeit
durch
den
Schnee
With
a
half
a
dozen
reindeer,
With
Rudy
at
the
lead
Mit
einem
halben
Dutzend
Rentieren,
mit
Rudy
an
der
Spitze
He's
gotta
wear
his
goggles
cause
the
snow
really
flies
Er
muss
seine
Schutzbrille
tragen,
weil
der
Schnee
richtig
fliegt
And
he's
cruisin'
every
pad
with
a
little
surprise
Und
er
fährt
zu
jeder
Bude
mit
einer
kleinen
Überraschung
He's
the
little
Saint
Nick
Er
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Little
Saint
Nick
Kleiner
Sankt
Nick
Yeah,
the
little
Saint
Nick
Ja,
der
kleine
Sankt
Nick
Bom,
Bom,
Bom,
Bom,
Bom,
Bom
Bom,
Bom,
Bom,
Bom,
Bom,
Bom
Oooh,
Merry
christmas
Saint
Nick
Oooh,
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
Christmas
comes
this
time
each
year
Weihnachten
kommt
jedes
Jahr
um
diese
Zeit
Oooh,
Merry
christmas
Saint
Nick
Oooh,
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
Christmas
comes
this
time
each
year
Weihnachten
kommt
jedes
Jahr
um
diese
Zeit
Oooh,
Merry
christmas
Saint
Nick
Oooh,
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
Christmas
comes
this
time
each
year
Weihnachten
kommt
jedes
Jahr
um
diese
Zeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Wilson, Michael Love
Attention! Feel free to leave feedback.