Captain & Tennille - This Is Not the First Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Captain & Tennille - This Is Not the First Time




I've got to be honest with you tonight
Я должен быть честен с тобой сегодня вечером.
I want this to start off clean and right
Я хочу, чтобы все началось чисто и правильно.
And what I have got to say
И что я должен сказать?
Might make you turn and walk away
Это может заставить тебя развернуться и уйти.
But I've got to take the chance
Но я должен рискнуть.
I want this to be my last romance
Я хочу, чтобы это был мой последний роман.
But this is not the first time
Но это не в первый раз.
You are not the first man to love me
Ты не первый, кто любит меня.
This is not the first time
Это не в первый раз.
You are not the only man
Ты не единственный мужчина.
I've loved in my life
Я любил всю свою жизнь.
But I have this feeling
Но у меня такое чувство ...
And I'm sure I'm right
И я уверен, что прав.
You could be the only man
Ты мог бы быть единственным мужчиной.
You could me the last man in my life,
Ты мог бы стать для меня последним мужчиной в моей жизни.
In my life
В моей жизни
Don't ask me to tell you about it
Не проси меня рассказывать тебе об этом.
They seem just like a dream
Они кажутся просто сном.
And the girl in the dream
И девушка во сне.
Isn't me
Разве не я
But I was lonely and confused, yes and
Но я был одинок и растерян, да.
I was afraid of the night
Я боялся ночи.
And I needed somebody so bad
И я так сильно нуждалась в ком-то.
To make me right
Чтобы сделать меня правым
So, this is not the first time
Значит, это не в первый раз.
You are not the first man to love me
Ты не первый, кто любит меня.
This is not the first time,
Это не в первый раз,
You are not the only man I've loved in my life
Ты не единственный мужчина, которого я любила в своей жизни.
But I have this feeling
Но у меня такое чувство ...
And I'm sure I'm right
И я уверен, что прав.
You could be the only man
Ты мог бы быть единственным мужчиной.
You could me the last man in my life,
Ты мог бы стать для меня последним мужчиной в моей жизни.
If I had known you then
Если бы я знал тебя тогда ...
Things might have been different somehow
Все могло бы быть по-другому.
Will it make the difference, Will it be the difference
Будет ли это иметь значение, будет ли это иметь значение?
That I know you now
Что теперь я знаю тебя.
But this is not the first time
Но это не в первый раз.
You are not the first man to love me
Ты не первый, кто любит меня.
This is not the first time
Это не в первый раз.
You are not the only man I've loved in my life
Ты не единственный мужчина, которого я любила в своей жизни.
This is not the first time
Это не в первый раз.
You are not the first man to love me
Ты не первый, кто любит меня.
This is not the first time
Это не в первый раз.
You are not the only man I've loved
Ты не единственный мужчина, которого я любила.
This is not the first time, Oh,
Это не в первый раз, о,
This is not the first time, Ho-Ho, Yeah
Это не в первый раз, хо-хо, да
This is not the first time,
Это не в первый раз,
You are not the only man I've loved
Ты не единственный мужчина, которого я любила.





Writer(s): Toni Tennille


Attention! Feel free to leave feedback.