Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
veut
coffrer
la
mif',
pas
nos
djins
Wir
wollen
die
Familie
absichern,
nicht
unsere
Jeans
Jeune
Africain
recherche
que
les
tales
(aha,
aha)
Junger
Afrikaner
sucht
nur
die
Kohle
(aha,
aha)
Pardi
qu'on
ramasse,
les
tarots
baissent
pas
Klar,
dass
wir
kassieren,
die
Tarife
sinken
nicht
Si
t'aimes
pas,
tu
dégages
(si
t'aimes
pas,
tu
dégages)
Wenn
du's
nicht
magst,
haust
du
ab
(wenn
du's
nicht
magst,
haust
du
ab)
On
rafale
dans
l'tas
Wir
ballern
in
die
Menge
Grand
bateau
s'déplace,
passe
les
'quettes,
on
détaille
tout
Großes
Boot
bewegt
sich,
reich
die
Platten
rüber,
wir
verticken
alles
Les
portes
sont
mées-fer
mais
on
Die
Türen
sind
zu,
aber
wir
S'évade,
si
t'es
placé
premier,
on
t'dégage
Hauen
ab,
wenn
du
Erster
bist,
schieben
wir
dich
weg
Devant,
j'mets
les
gaz,
y
a
le
17,
on
coffre
tout
(coffre
tout)
Vorne
geb
ich
Gas,
die
17
(Polizei)
ist
da,
wir
packen
alles
ein
(packen
alles
ein)
Si
les
écrits
sont
bien
carrés,
mets
les
cases
et
on
coche
tout,
nous
Wenn
die
Texte
gut
sind,
setz
die
Haken
und
wir
kreuzen
alles
an,
wir
Pour
viser,
on
sort
les
canon
RBZ
Zum
Zielen
holen
wir
die
RBZ-Kanonen
raus
Très
précis
quand
on
tire
Sehr
präzise,
wenn
wir
schießen
Les
radeaux
coulent
et
boom,
y
a
plus
d'kung-fu
Die
Flöße
sinken
und
boom,
gibt's
kein
Kung-Fu
mehr
Si
t'es
costaud
Wenn
du
stark
bist
On
t'met
trop
d'coups
ou
gros
coup
Kriegst
du
zu
viele
Schläge
von
uns
oder
einen
fetten
D'couteau,
ta
vie
n'aura
plus
d'goût
Messerstich,
dein
Leben
wird
keinen
Geschmack
mehr
haben
Concentré,
j'suis
dans
l'arène,
j'blesse
Konzentriert,
ich
bin
in
der
Arena,
ich
verletze
Rien
j'oublie,
si
t'as
pas
payé,
on
laisse
pas
passer
Ich
vergesse
nichts,
wenn
du
nicht
bezahlt
hast,
lassen
wir's
nicht
durchgehen
Si
t'as
pas
rendu,
on
traine,
Wenn
du's
nicht
zurückgegeben
hast,
hängen
wir
ab,
Ton
reco
sur
l'allée
quand
y
a
plus
d'neige
Dein
Körper
auf
der
Allee,
wenn
kein
Schnee
mehr
liegt
24
ans,
quand
j'veux
du
biff,
j'rec'
24
Jahre,
wenn
ich
Bares
will,
nehm
ich
auf
Leurs
songons,
beurk,
j'les
découpe
sec
Ihre
Songs,
bäh,
ich
zerleg
sie
trocken
J'suis
comme
Amin
pas
trop
armin
Ich
bin
wie
Amin,
nicht
zu
sehr
arm
dran
J'peux
pas
manger
si
mes
gars
n'ont
pas
graille,
mec
Ich
kann
nicht
essen,
wenn
meine
Jungs
nichts
gefuttert
haben,
Mädel
Dans
l'plan
pour
les
kamas,
poucave
un
poto
Im
Plan
für
die
Kamas
(Geld),
einen
Kumpel
verpfeifen
J'peux
jamais
(poucave
un
poto,
j'peux
jamais)
Kann
ich
niemals
(einen
Kumpel
verpfeifen,
kann
ich
niemals)
On
arrive
nerveux
pas
pensif
Wir
kommen
nervös,
nicht
nachdenklich
Mes
négros
sont
sombres,
pas
parfaits
(pas
parfaits)
Meine
Niggas
sind
düster,
nicht
perfekt
(nicht
perfekt)
Dans
l'plan
pour
les
kamas,
poucave
un
poto
Im
Plan
für
die
Kamas,
einen
Kumpel
verpfeifen
J'peux
jamais
(poucave
un
poto,
j'peux
jamais)
Kann
ich
niemals
(einen
Kumpel
verpfeifen,
kann
ich
niemals)
On
arrive
nerveux
pas
pensif
Wir
kommen
nervös,
nicht
nachdenklich
Mes
négros
sont
sombres,
pas
parfaits
(pas
parfaits)
Meine
Niggas
sind
düster,
nicht
perfekt
(nicht
perfekt)
J'fais
toujours
un
truc
différent,
un
style
Kubrick
plus
Michel-Ange
Ich
mach
immer
was
anderes,
ein
Stil
wie
Kubrick
plus
Michelangelo
Tu
sais
où
se
trouve
la
maille
(où
ça?)
Du
weißt,
wo
die
Knete
ist
(wo
das?)
Rendez-vous
dans
la
rue
qui
fait
l'angle
Rendezvous
in
der
Straße,
die
um
die
Ecke
geht
J'devrais
dev'nir
boucher,
découpe
fine
en
tranches
(tranches)
Ich
sollte
Metzger
werden,
feiner
Schnitt
in
Scheiben
(Scheiben)
À
la
fin,
j'vais
toucher
au
moins
Am
Ende
werd
ich
mindestens
L'double
de
c'qu'ils
engrangent
(cash)
Das
Doppelte
von
dem
einstreichen,
was
sie
einfahren
(Cash)
Quand
le
biff
entre
en
jeu,
rien
à
foutre
des
filles
en
transe
Wenn
die
Kohle
ins
Spiel
kommt,
scheißegal
die
Mädels
in
Trance
Depuis
l'enfance,
j'ai
remarqué
Seit
meiner
Kindheit
hab
ich
bemerkt
J'suis
l'seul
négro
comme
ça
qui
vit
en
France
(ah
bon?)
Ich
bin
der
einzige
Nigga
dieser
Art,
der
in
Frankreich
lebt
(ach
wirklich?)
J'fais
comme,
j'fais
comme
les
'ricains
Ich
mach's
wie,
ich
mach's
wie
die
Amis
J'viens
libérer
la
France
Ich
komm,
um
Frankreich
zu
befreien
J'ai
des
nouvelles
armes
et
d'la
Pénicilline
Ich
hab
neue
Waffen
und
Penicillin
Tu
vas
rien
m'apprendre,
je
connais
l'bâtiment,
j'suis
un
génie
civil
Du
wirst
mir
nichts
beibringen,
ich
kenn
das
Gebäude,
ich
bin
ein
Bauingenieur
J'ai
même
pas
monté
la
pente,
déjà
Ich
hab
nicht
mal
den
Anstieg
geschafft,
schon
J'suis
prêt
pour
l'chemin
du
r'tour
Bin
ich
bereit
für
den
Rückweg
Dès
qu'j'pose
un
couplet,
c'est
la
vraie
dose
Sobald
ich
einen
Verse
droppe,
ist
das
die
echte
Dosis
Viens
goûter
toujours
un
trench-coat
bien
coupé
Komm
und
koste,
immer
ein
gut
geschnittener
Trenchcoat
Philly
Flingo
a.k.a.
La
Fusillade
ou
Le
Shiznit
Philly
Flingo
a.k.a.
La
Fusillade
oder
Le
Shiznit
Si
jamais
je
sors
de
l'underground,
le
tremblement
sera
sismique
Wenn
ich
jemals
aus
dem
Underground
komme,
wird
das
Beben
seismisch
sein
Captaine
pas
dirlo
(oh,
oh),
ni
traître
comme
Rico
(ah
bon)
Captaine,
kein
Direktor
(oh,
oh),
auch
kein
Verräter
wie
Rico
(ach
wirklich)
Prod
dans
le
frigo,
je
les
cop
par
dix
lots
Ware
im
Kühlschrank,
ich
kauf
sie
in
Zehnerlosen
J'tire
ça
comme
Lewando'
pas
Pirlo
(salace)
Ich
schieß
das
wie
Lewando',
nicht
Pirlo
(übel)
On
travail
au
stud',
pas
d'bureau
Wir
arbeiten
im
Stud',
kein
Büro
J'ai
la
quête
mais
gourmand,
j'veux
les
kilos
Ich
hab
die
Quest,
aber
gierig,
ich
will
die
Kilos
Démarqué,
j'mets
la
tête
ou
le
ciseau,
sous
whisky,
j'vois
que
Unbedeckt,
ich
mach
den
Kopfball
oder
den
Scherenschlag,
unter
Whisky
seh
ich
nur
L'ennemi
s'en
est
pas
remis,
chez
nous
Der
Feind
hat
sich
davon
nicht
erholt,
bei
uns
Pas
d'répis,
tant
que
le
fe-bi
gicle,
j'irai
Keine
Pause,
solange
die
Kohle
spritzt,
werd
ich
gehen
Si
j'vois
le
bonheur
en
Bugatti,
j'y
vais
Wenn
ich
das
Glück
im
Bugatti
seh,
geh
ich
hin
On
calcine
le
clan
ennemi,
on
les
tord,
les
siffle,
j'kifferais
Wir
äschern
den
feindlichen
Clan
ein,
wir
verdrehen
sie,
pfeifen
sie
aus,
ich
würd's
lieben
Mettre
ces
bâtaradés
dans
un
coffre
rempli
pas
frais
Diese
Bastarde
in
einen
Kofferraum
zu
packen,
der
nicht
frisch
gefüllt
ist
Pas
d'ceux
qui
ratent
le
côche
Nicht
einer
von
denen,
die
den
Zug
verpassen
J'me
sens
différent,
j'tabasse,
récup'
trop
busy,
rappelle,
j'suis
Ich
fühl
mich
anders,
ich
hau
drauf,
hol's
zurück,
zu
beschäftigt,
ruf
zurück,
ich
bin
Dans
l'plan
pour
les
kamas,
poucave
un
poto
Im
Plan
für
die
Kamas,
einen
Kumpel
verpfeifen
J'peux
jamais
(poucave
un
poto,
j'peux
jamais)
Kann
ich
niemals
(einen
Kumpel
verpfeifen,
kann
ich
niemals)
On
arrive
nerveux
pas
pensif
Wir
kommen
nervös,
nicht
nachdenklich
Mes
négros
sont
sombres,
pas
parfaits
(pas
parfaits)
Meine
Niggas
sind
düster,
nicht
perfekt
(nicht
perfekt)
Dans
l'plan
pour
les
kamas,
poucave
un
poto
Im
Plan
für
die
Kamas,
einen
Kumpel
verpfeifen
J'peux
jamais
(poucave
un
poto,
j'peux
jamais)
Kann
ich
niemals
(einen
Kumpel
verpfeifen,
kann
ich
niemals)
On
arrive
nerveux
pas
pensif
Wir
kommen
nervös,
nicht
nachdenklich
Mes
négros
sont
sombres,
pas
parfaits
(pas
parfaits)
Meine
Niggas
sind
düster,
nicht
perfekt
(nicht
perfekt)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alpha Wann, Captaine Roshi, Hologram Lo'
Attention! Feel free to leave feedback.