Captaine Roshi - Champions - translation of the lyrics into German

Champions - Captaine Roshitranslation in German




Champions
Champions
On fait ça en vitesse
Wir machen das schnell
Mais fais très attention, j′ai le démon devant les flics
Aber sei sehr vorsichtig, ich hab' den Teufel im Nacken vor den Bullen
Vladi, Miru (hey, hey, hey, hey)
Vladi, Miru (hey, hey, hey, hey)
On fait ça en vitesse mais fais très attention, j'ai le démon devant les flics (sora)
Wir machen das schnell, aber sei sehr vorsichtig, ich hab' den Teufel im Nacken vor den Bullen (Sora)
Ça reçoit des cachets, le cash dans la maison, j′me fais hagar par le Fisc
Man kriegt Gagen, das Geld im Haus, ich werde vom Finanzamt drangsaliert
Appelle fiakus pour un pite, va sur Pigalle pour une pute
Ruf Fiakus für 'nen Joint, geh nach Pigalle für 'ne Nutte
J'suis en ligne-ligne, pas sur fut-fut, quand j'ai Sterling, prends un but
Ich bin auf der Linie, nicht auf Fut-Fut, wenn ich Sterling hab', kassierst du ein Tor
On enchaîne, ré-enchaîne, si t′es pas près tu sautes, moi, j′suis devant, j'fais la diff′
Wir machen weiter, immer weiter, wenn du nicht bereit bist, springst du ab, ich bin vorn, ich mach' den Unterschied
On les passe, les efface, on ramasse, on entasse, après l'braquo, j′mets la i
Wir überholen sie, löschen sie aus, wir sammeln ein, wir häufen an, nach dem Raubüberfall, hau ich ab
Ça empreinte, récupère, j'réfléchis comme mon père, si t′abandonnes, c'est la rue
Man leiht sich was, holt es zurück, ich denke wie mein Vater, wenn du aufgibst, ist es die Straße
Chaud comme Marshall, je navigue, toujours sous Jack, dans l'navire
Heiß wie Marshall, ich navigiere, immer auf Jack, auf dem Schiff
"Yoho" c′est l′cri d'guerre, on s′nique à la vodka ou Dom Pér'
"Yoho" ist der Schlachtruf, wir besaufen uns hemmungslos mit Wodka oder Dom Pér'
T′es pas chaud, t'es grave guez, j′fais l'amour à la prod comme sonne-per
Du bist nicht heiß, du bist voll lahm, ich ficke den Beat wie keine Zweite
Tout l'monde attend le gérant, pour vis-ser, en durag sous visière
Alle warten auf den Manager, um zu dealen, im Durag unter dem Visier
J′follow l′argent, j'ai bloqué la misère, j′veux plus d'elle, j′lui est mise hier
Ich folge dem Geld, ich hab' die Armut blockiert, ich will sie nicht mehr, ich hab' sie gestern abserviert
Et quand je chante, bourré, pardi qu'on danse
Und wenn ich singe, betrunken, klar tanzen wir
J′suis dans les quartiers d'France, dans la tête, dans la bouche, dans les tympans
Ich bin in den Vierteln Frankreichs, im Kopf, im Mund, in den Trommelfellen
Trouve-moi dans le bât' mais au fin fond (trouve-moi dans le bât′ mais au fin fond)
Finde mich im Block, aber ganz tief drin (finde mich im Block, aber ganz tief drin)
On sait faire la fête comme des champions (on sait faire la fête comme des champions)
Wir wissen, wie man feiert wie Champions (wir wissen, wie man feiert wie Champions)
Leur dépouille à terre et quand je chante, bourré, pardi qu′on danse
Ihre Überreste am Boden, und wenn ich singe, betrunken, klar tanzen wir
J'suis dans les quartiers d′France, dans la tête, dans la bouche, dans les tympans
Ich bin in den Vierteln Frankreichs, im Kopf, im Mund, in den Trommelfellen
Trouve-moi dans le bât', mais au fin fond (trouve-moi dans le bât′ mais au fin fond)
Finde mich im Block, aber ganz tief drin (finde mich im Block, aber ganz tief drin)
On sait faire la fête comme des champions (on sait faire la fête comme des champions)
Wir wissen, wie man feiert wie Champions (wir wissen, wie man feiert wie Champions)
Leur dépouille à terre, t'entends pim-pon
Ihre Überreste am Boden, du hörst Tatütata
On sait faire la fête comme des champions
Wir wissen, wie man feiert wie Champions
Vladi, Miru (hey, hey)
Vladi, Miru (hey, hey)
Tu bé-tom, c′est ta vie, tu poucaves tes amis, viens pas m'parler de la rue
Du fällst rein, das ist dein Leben, du verpfeifst deine Freunde, komm mir nicht mit der Straße
J'ai vu ça, j′y étais, toujours très concentré, t′es dans la drogue, moi la 'sique
Ich hab' das gesehen, ich war da, immer sehr konzentriert, du bist in Drogen, ich in der Musik
Mes reu-frés ont fait ci, moi aussi, j′ai fait ça, garde ta morale, pas ici
Meine Brüder haben dies getan, ich auch, ich hab' das getan, behalt deine Moral, nicht hier
Après baiser, j'prends mon kit, il m′faut une belle mère, pour mon fils
Nach dem Fick, nehm' ich mein Zeug, ich brauch' eine gute Mutter für meinen Sohn
Dans l'plavon, on est six, ça prend toujours des dix, faut qu′le poto fasse son biff
Im Plan, sind wir zu sechst, es werden immer Zehner genommen, der Kumpel muss sein Geld machen
Quand je crie "Yohoho", c'est un kiff, l'instru′ c′est au feeling, pas au pif
Wenn ich "Yohoho" rufe, ist das ein Kick, der Beat ist Gefühlssache, nicht auf gut Glück
La bouteille, on la vide mais t'inquiète, on est vif, groupie collante, on évite
Die Flasche leeren wir, aber keine Sorge, wir sind fit, anhängliche Groupies meiden wir
Avant j′faisais blacktop dans la street, j'me prenais pour Melo ou J. Smith
Früher hab' ich Streetball auf dem Blacktop gespielt, ich hielt mich für Melo oder J. Smith
Pétasse me dit que la coco c′est bad chic, un sniff, c'est magique
Die Schlampe sagt mir, Koks ist übel schick, ein Zug, es ist magisch
J′lui dis "c'est mort, j'ai mon pilon, t′inquiète, peace", toujours avec Papis
Ich sag' ihr "vergiss es, ich hab' mein Ott, keine Sorge, Peace", immer mit Papis
L′instru' m′ambiance et du coup, épaule s'agite, BPM va grave vite
Der Beat bringt mich in Stimmung und deshalb zuckt die Schulter, BPM ist voll schnell
Maman me dit qu′elle est fière de son petit fils, j'ai le cœur qui palpite
Mama sagt mir, sie ist stolz auf ihren Sohn, mein Herz pocht
Remplis mon verre et j′suis parti, fais pas l'ancien si t'as pas petit
Füll mein Glas und ich bin weg, mach nicht auf Veteran, wenn du keinen Kleinen unter dir hast
Viens pas m′pénave si t′as pas d'fric, j′te vois chelou comme 'tasse qui n′a pas d'cul
Komm mir nicht dumm, wenn du kein Geld hast, ich seh' dich komisch an wie 'ne Bitch ohne Arsch
Tu peux rien faire si t′as pas d'kit, on déboule bien armés, si t'as pas, quitte
Du kannst nichts machen, wenn du kein Kit hast, wir rücken gut bewaffnet an, wenn du nichts hast, hau ab
Personne débarque si y a pas d′filles, avec Cauchemar, en show, on fait pas d′file
Niemand kommt, wenn keine Mädels da sind, mit Cauchemar, auf Shows, stehen wir nicht Schlange
Et quand je chante, bourré, pardi qu'on danse
Und wenn ich singe, betrunken, klar tanzen wir
J′suis dans les quartiers d'France, dans la tête, dans la bouche, dans les tympans
Ich bin in den Vierteln Frankreichs, im Kopf, im Mund, in den Trommelfellen
Trouve-moi dans le bât′, mais au fin fond (trouve-moi dans le bât' mais au fin fond)
Finde mich im Block, aber ganz tief drin (finde mich im Block, aber ganz tief drin)
On sait faire la fête comme des champions (on sait faire la fête comme des champions)
Wir wissen, wie man feiert wie Champions (wir wissen, wie man feiert wie Champions)
Leur dépouille à terre, et quand je chante, bourré, pardi qu′on danse
Ihre Überreste am Boden, und wenn ich singe, betrunken, klar tanzen wir
J'suis dans les quartiers d'France, dans la tête, dans la bouche, dans les tympans
Ich bin in den Vierteln Frankreichs, im Kopf, im Mund, in den Trommelfellen
Trouve-moi dans le bât′, mais au fin fond (trouve-moi dans le bât′ mais au fin fond)
Finde mich im Block, aber ganz tief drin (finde mich im Block, aber ganz tief drin)
On sait faire la fête comme des champions (on sait faire la fête comme des champions)
Wir wissen, wie man feiert wie Champions (wir wissen, wie man feiert wie Champions)
Leur dépouille à terre, t'entends pim-pon
Ihre Überreste am Boden, du hörst Tatütata





Writer(s): Captaine Roshi, Vladimir Cauchemar


Attention! Feel free to leave feedback.