Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
fait
ça
en
vitesse
Wir
machen
das
schnell
Mais
fais
très
attention,
j′ai
le
démon
devant
les
flics
Aber
sei
sehr
vorsichtig,
ich
hab'
den
Teufel
im
Nacken
vor
den
Bullen
Vladi,
Miru
(hey,
hey,
hey,
hey)
Vladi,
Miru
(hey,
hey,
hey,
hey)
On
fait
ça
en
vitesse
mais
fais
très
attention,
j'ai
le
démon
devant
les
flics
(sora)
Wir
machen
das
schnell,
aber
sei
sehr
vorsichtig,
ich
hab'
den
Teufel
im
Nacken
vor
den
Bullen
(Sora)
Ça
reçoit
des
cachets,
le
cash
dans
la
maison,
j′me
fais
hagar
par
le
Fisc
Man
kriegt
Gagen,
das
Geld
im
Haus,
ich
werde
vom
Finanzamt
drangsaliert
Appelle
fiakus
pour
un
pite,
va
sur
Pigalle
pour
une
pute
Ruf
Fiakus
für
'nen
Joint,
geh
nach
Pigalle
für
'ne
Nutte
J'suis
en
ligne-ligne,
pas
sur
fut-fut,
quand
j'ai
Sterling,
prends
un
but
Ich
bin
auf
der
Linie,
nicht
auf
Fut-Fut,
wenn
ich
Sterling
hab',
kassierst
du
ein
Tor
On
enchaîne,
ré-enchaîne,
si
t′es
pas
près
tu
sautes,
moi,
j′suis
devant,
j'fais
la
diff′
Wir
machen
weiter,
immer
weiter,
wenn
du
nicht
bereit
bist,
springst
du
ab,
ich
bin
vorn,
ich
mach'
den
Unterschied
On
les
passe,
les
efface,
on
ramasse,
on
entasse,
après
l'braquo,
j′mets
la
i
Wir
überholen
sie,
löschen
sie
aus,
wir
sammeln
ein,
wir
häufen
an,
nach
dem
Raubüberfall,
hau
ich
ab
Ça
empreinte,
récupère,
j'réfléchis
comme
mon
père,
si
t′abandonnes,
c'est
la
rue
Man
leiht
sich
was,
holt
es
zurück,
ich
denke
wie
mein
Vater,
wenn
du
aufgibst,
ist
es
die
Straße
Chaud
comme
Marshall,
je
navigue,
toujours
sous
Jack,
dans
l'navire
Heiß
wie
Marshall,
ich
navigiere,
immer
auf
Jack,
auf
dem
Schiff
"Yoho"
c′est
l′cri
d'guerre,
on
s′nique
à
la
vodka
ou
Dom
Pér'
"Yoho"
ist
der
Schlachtruf,
wir
besaufen
uns
hemmungslos
mit
Wodka
oder
Dom
Pér'
T′es
pas
chaud,
t'es
grave
guez,
j′fais
l'amour
à
la
prod
comme
sonne-per
Du
bist
nicht
heiß,
du
bist
voll
lahm,
ich
ficke
den
Beat
wie
keine
Zweite
Tout
l'monde
attend
le
gérant,
pour
vis-ser,
en
durag
sous
visière
Alle
warten
auf
den
Manager,
um
zu
dealen,
im
Durag
unter
dem
Visier
J′follow
l′argent,
j'ai
bloqué
la
misère,
j′veux
plus
d'elle,
j′lui
est
mise
hier
Ich
folge
dem
Geld,
ich
hab'
die
Armut
blockiert,
ich
will
sie
nicht
mehr,
ich
hab'
sie
gestern
abserviert
Et
quand
je
chante,
bourré,
pardi
qu'on
danse
Und
wenn
ich
singe,
betrunken,
klar
tanzen
wir
J′suis
dans
les
quartiers
d'France,
dans
la
tête,
dans
la
bouche,
dans
les
tympans
Ich
bin
in
den
Vierteln
Frankreichs,
im
Kopf,
im
Mund,
in
den
Trommelfellen
Trouve-moi
dans
le
bât'
mais
au
fin
fond
(trouve-moi
dans
le
bât′
mais
au
fin
fond)
Finde
mich
im
Block,
aber
ganz
tief
drin
(finde
mich
im
Block,
aber
ganz
tief
drin)
On
sait
faire
la
fête
comme
des
champions
(on
sait
faire
la
fête
comme
des
champions)
Wir
wissen,
wie
man
feiert
wie
Champions
(wir
wissen,
wie
man
feiert
wie
Champions)
Leur
dépouille
à
terre
et
quand
je
chante,
bourré,
pardi
qu′on
danse
Ihre
Überreste
am
Boden,
und
wenn
ich
singe,
betrunken,
klar
tanzen
wir
J'suis
dans
les
quartiers
d′France,
dans
la
tête,
dans
la
bouche,
dans
les
tympans
Ich
bin
in
den
Vierteln
Frankreichs,
im
Kopf,
im
Mund,
in
den
Trommelfellen
Trouve-moi
dans
le
bât',
mais
au
fin
fond
(trouve-moi
dans
le
bât′
mais
au
fin
fond)
Finde
mich
im
Block,
aber
ganz
tief
drin
(finde
mich
im
Block,
aber
ganz
tief
drin)
On
sait
faire
la
fête
comme
des
champions
(on
sait
faire
la
fête
comme
des
champions)
Wir
wissen,
wie
man
feiert
wie
Champions
(wir
wissen,
wie
man
feiert
wie
Champions)
Leur
dépouille
à
terre,
t'entends
pim-pon
Ihre
Überreste
am
Boden,
du
hörst
Tatütata
On
sait
faire
la
fête
comme
des
champions
Wir
wissen,
wie
man
feiert
wie
Champions
Vladi,
Miru
(hey,
hey)
Vladi,
Miru
(hey,
hey)
Tu
bé-tom,
c′est
ta
vie,
tu
poucaves
tes
amis,
viens
pas
m'parler
de
la
rue
Du
fällst
rein,
das
ist
dein
Leben,
du
verpfeifst
deine
Freunde,
komm
mir
nicht
mit
der
Straße
J'ai
vu
ça,
j′y
étais,
toujours
très
concentré,
t′es
dans
la
drogue,
moi
la
'sique
Ich
hab'
das
gesehen,
ich
war
da,
immer
sehr
konzentriert,
du
bist
in
Drogen,
ich
in
der
Musik
Mes
reu-frés
ont
fait
ci,
moi
aussi,
j′ai
fait
ça,
garde
ta
morale,
pas
ici
Meine
Brüder
haben
dies
getan,
ich
auch,
ich
hab'
das
getan,
behalt
deine
Moral,
nicht
hier
Après
baiser,
j'prends
mon
kit,
il
m′faut
une
belle
mère,
pour
mon
fils
Nach
dem
Fick,
nehm'
ich
mein
Zeug,
ich
brauch'
eine
gute
Mutter
für
meinen
Sohn
Dans
l'plavon,
on
est
six,
ça
prend
toujours
des
dix,
faut
qu′le
poto
fasse
son
biff
Im
Plan,
sind
wir
zu
sechst,
es
werden
immer
Zehner
genommen,
der
Kumpel
muss
sein
Geld
machen
Quand
je
crie
"Yohoho",
c'est
un
kiff,
l'instru′
c′est
au
feeling,
pas
au
pif
Wenn
ich
"Yohoho"
rufe,
ist
das
ein
Kick,
der
Beat
ist
Gefühlssache,
nicht
auf
gut
Glück
La
bouteille,
on
la
vide
mais
t'inquiète,
on
est
vif,
groupie
collante,
on
évite
Die
Flasche
leeren
wir,
aber
keine
Sorge,
wir
sind
fit,
anhängliche
Groupies
meiden
wir
Avant
j′faisais
blacktop
dans
la
street,
j'me
prenais
pour
Melo
ou
J.
Smith
Früher
hab'
ich
Streetball
auf
dem
Blacktop
gespielt,
ich
hielt
mich
für
Melo
oder
J.
Smith
Pétasse
me
dit
que
la
coco
c′est
bad
chic,
un
sniff,
c'est
magique
Die
Schlampe
sagt
mir,
Koks
ist
übel
schick,
ein
Zug,
es
ist
magisch
J′lui
dis
"c'est
mort,
j'ai
mon
pilon,
t′inquiète,
peace",
toujours
avec
Papis
Ich
sag'
ihr
"vergiss
es,
ich
hab'
mein
Ott,
keine
Sorge,
Peace",
immer
mit
Papis
L′instru'
m′ambiance
et
du
coup,
épaule
s'agite,
BPM
va
grave
vite
Der
Beat
bringt
mich
in
Stimmung
und
deshalb
zuckt
die
Schulter,
BPM
ist
voll
schnell
Maman
me
dit
qu′elle
est
fière
de
son
petit
fils,
j'ai
le
cœur
qui
palpite
Mama
sagt
mir,
sie
ist
stolz
auf
ihren
Sohn,
mein
Herz
pocht
Remplis
mon
verre
et
j′suis
parti,
fais
pas
l'ancien
si
t'as
pas
petit
Füll
mein
Glas
und
ich
bin
weg,
mach
nicht
auf
Veteran,
wenn
du
keinen
Kleinen
unter
dir
hast
Viens
pas
m′pénave
si
t′as
pas
d'fric,
j′te
vois
chelou
comme
'tasse
qui
n′a
pas
d'cul
Komm
mir
nicht
dumm,
wenn
du
kein
Geld
hast,
ich
seh'
dich
komisch
an
wie
'ne
Bitch
ohne
Arsch
Tu
peux
rien
faire
si
t′as
pas
d'kit,
on
déboule
bien
armés,
si
t'as
pas,
quitte
Du
kannst
nichts
machen,
wenn
du
kein
Kit
hast,
wir
rücken
gut
bewaffnet
an,
wenn
du
nichts
hast,
hau
ab
Personne
débarque
si
y
a
pas
d′filles,
avec
Cauchemar,
en
show,
on
fait
pas
d′file
Niemand
kommt,
wenn
keine
Mädels
da
sind,
mit
Cauchemar,
auf
Shows,
stehen
wir
nicht
Schlange
Et
quand
je
chante,
bourré,
pardi
qu'on
danse
Und
wenn
ich
singe,
betrunken,
klar
tanzen
wir
J′suis
dans
les
quartiers
d'France,
dans
la
tête,
dans
la
bouche,
dans
les
tympans
Ich
bin
in
den
Vierteln
Frankreichs,
im
Kopf,
im
Mund,
in
den
Trommelfellen
Trouve-moi
dans
le
bât′,
mais
au
fin
fond
(trouve-moi
dans
le
bât'
mais
au
fin
fond)
Finde
mich
im
Block,
aber
ganz
tief
drin
(finde
mich
im
Block,
aber
ganz
tief
drin)
On
sait
faire
la
fête
comme
des
champions
(on
sait
faire
la
fête
comme
des
champions)
Wir
wissen,
wie
man
feiert
wie
Champions
(wir
wissen,
wie
man
feiert
wie
Champions)
Leur
dépouille
à
terre,
et
quand
je
chante,
bourré,
pardi
qu′on
danse
Ihre
Überreste
am
Boden,
und
wenn
ich
singe,
betrunken,
klar
tanzen
wir
J'suis
dans
les
quartiers
d'France,
dans
la
tête,
dans
la
bouche,
dans
les
tympans
Ich
bin
in
den
Vierteln
Frankreichs,
im
Kopf,
im
Mund,
in
den
Trommelfellen
Trouve-moi
dans
le
bât′,
mais
au
fin
fond
(trouve-moi
dans
le
bât′
mais
au
fin
fond)
Finde
mich
im
Block,
aber
ganz
tief
drin
(finde
mich
im
Block,
aber
ganz
tief
drin)
On
sait
faire
la
fête
comme
des
champions
(on
sait
faire
la
fête
comme
des
champions)
Wir
wissen,
wie
man
feiert
wie
Champions
(wir
wissen,
wie
man
feiert
wie
Champions)
Leur
dépouille
à
terre,
t'entends
pim-pon
Ihre
Überreste
am
Boden,
du
hörst
Tatütata
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Captaine Roshi, Vladimir Cauchemar
Attention! Feel free to leave feedback.