Lyrics and translation Captaine Roshi - Nos proches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Han,
han,
han
Хан,
хан,
хан
On
s′bat
pour
nos
proches,
j'dois
m′remplir
les
poches
Я
бьюсь
за
своих
близких,
должен
набить
карманы
J'dois
aider
maman,
j'dois
garer
la
Porsche
Должен
помочь
маме,
должен
припарковать
Porsche
La
vie
t′met
une
droite,
la
mort
sonne
la
cloche
Жизнь
бьет
тебя
с
правой,
смерть
звонит
в
колокол
Si
t′es
prêt,
approche,
si
t'as
mon
argent,
j′t'attends
sous
le
porche
Если
ты
готова,
подойди,
если
у
тебя
мои
деньги,
жду
тебя
под
крыльцом
Si
c′est
pas
le
cas,
je
toque
à
ta
porte
Если
это
не
так,
я
постучу
в
твою
дверь
J'suis
pas
ton
ami,
j′te
traite
de
la
sorte
Я
не
твой
друг,
я
так
с
тобой
обращаюсь
T'es
belle
mais
t'es
sotte,
23
me
répète
faut
du
blé
Ты
красивая,
но
глупая,
23
мне
твердит,
нужны
бабки
Le
deal,
on
t′l′apporte,
elle
a
vu
l'succès,
direct
elle
s′accroche
Сделку
мы
тебе
привезем,
она
увидела
успех,
сразу
цепляется
Tu
te
le
diras,
j'suis
vilain
pas
moche,
on
pleurt
pour
nos
morts
Ты
сама
себе
скажешь,
я
мерзкий,
а
не
уродливый,
мы
плачем
по
нашим
мертвым
On
s′bat
pour
nos
proches,
j'dois
m′remplir
les
poches
Я
бьюсь
за
своих
близких,
должен
набить
карманы
J'dois
aider
maman,
j'dois
garer
la
Porsche
Должен
помочь
маме,
должен
припарковать
Porsche
La
vie
t′met
une
droite,
la
mort
sonne
la
cloche
(yoho)
Жизнь
бьет
тебя
с
правой,
смерть
звонит
в
колокол
(йохо)
On
s′bat
pour
nos
proches,
j'dois
m′remplir
les
poches
Я
бьюсь
за
своих
близких,
должен
набить
карманы
J'dois
aider
maman,
j′dois
garer
la
Porsche
Должен
помочь
маме,
должен
припарковать
Porsche
La
vie
t'met
une
droite,
la
mort
sonne
la
cloche
Жизнь
бьет
тебя
с
правой,
смерть
звонит
в
колокол
J′ai
pas
dix
minutes
pour
ces
У
меня
нет
десяти
минут
на
этих
Folles,
j'contrôle
le
ballon
en
plein
vol
Сумасшедших,
я
контролирую
мяч
в
полете
Des
dealers
et
voleurs,
fais
beleck
au
shour
Дилеры
и
воры,
берегись
шума
Chez
nous,
l'invincible
goutte
au
sol
У
нас
непобедимый
падает
на
землю
Je
vole,
revole
pour
la
somme,
partout
les
loux-ja
jettent
des
sorts
Я
летаю,
снова
взлетаю
за
деньгами,
повсюду
эти
вши
колдуют
J′te
bois,
tu
t′couches,
j'ramasse,
tu
touches
Я
пью
тебя,
ты
ложишься,
я
поднимаю,
ты
трогаешь
Appelle-moi
Larosh,
j′m'adapte,
je
joue
Зови
меня
Ларош,
я
адаптируюсь,
я
играю
Tu
parles,
j′t'étouffe,
dans
l′automobile,
j'inhale
pétou
Ты
говоришь,
я
тебя
душить,
в
машине,
я
вдыхаю
травку
Elle
est
pas
blanche
mais
provient
d'Pérou
Она
не
белая,
но
родом
из
Перу
Chuchote
tant
qu′mon
frère
à
rien,
j′déboule
Шепчи,
пока
моему
брату
ничего
не
будет,
я
появляюсь
J'achète
un
gros
sac
de
beuh,
j′l'écoule
Я
покупаю
большой
мешок
травы,
я
его
сбываю
Là,
j′suis
au
deuxième
couplet,
j're-roule
Вот,
я
на
втором
куплете,
я
снова
завожусь
Comme
Marshall
D.
Teach
ou
Kidd,
j′découpe
Как
Маршалл
Д.
Тич
или
Кидд,
я
режу
Après
la
te-boî,
j'la
baise,
désaoule
После
вечеринки,
я
трахаю
ее,
отрезвляю
Si
tu
veux
parler
buisness,
j't′écoute
Если
хочешь
поговорить
о
бизнесе,
я
слушаю
On
s′bat
pour
nos
proches,
j'dois
m′remplir
les
poches
Я
бьюсь
за
своих
близких,
должен
набить
карманы
J'dois
aider
maman,
j′dois
garer
la
Porsche
Должен
помочь
маме,
должен
припарковать
Porsche
La
vie
t'met
une
droite,
la
mort
sonne
la
cloche
Жизнь
бьет
тебя
с
правой,
смерть
звонит
в
колокол
On
s′bat
pour
nos
proches,
j'dois
m'remplir
les
poches
Я
бьюсь
за
своих
близких,
должен
набить
карманы
J′dois
aider
maman,
j′dois
garer
la
Porsche
Должен
помочь
маме,
должен
припарковать
Porsche
La
vie
t'met
une
droite,
la
mort
sonne
la
cloche
Жизнь
бьет
тебя
с
правой,
смерть
звонит
в
колокол
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Captaine Roshi, Yoko
Attention! Feel free to leave feedback.