План творца
Plan des Schöpfers
Кому
принадлежат
твои
мечты
пацан?!
Wem
gehören
deine
Träume,
Kleine?!
Музычка
в
моей
крови,
я
весь
в
отца
Musik
liegt
mir
im
Blut,
ich
bin
ganz
der
Vater
Сердце
у
верных
дверей,
как
швейцар
Das
Herz
an
der
richtigen
Tür,
wie
ein
Schweizer
Стоит
просто
довериться
плану
творца
Man
muss
einfach
dem
Plan
des
Schöpfers
vertrauen
Кому
принадлежат
твои
мечты
пацан?!
Wem
gehören
deine
Träume,
Kleine?!
Музычка
в
моей
крови,
я
весь
в
отца
Musik
liegt
mir
im
Blut,
ich
bin
ganz
der
Vater
Сердце
у
верных
дверей,
как
швейцар
Das
Herz
an
der
richtigen
Tür,
wie
ein
Schweizer
Стоит
просто
довериться
плану
творца
Man
muss
einfach
dem
Plan
des
Schöpfers
vertrauen
Есть
только
семья,
и
больше
никаких
опор
Es
gibt
nur
die
Familie,
und
sonst
keine
Stützen
Все
эти
куколки,
тут
не
больше
чем
декор
All
diese
Püppchen
sind
hier
nicht
mehr
als
Dekoration
Их
тупую
болтовню,
я
больше
не
вижу
в
упор
Ihr
dummes
Geschwätz,
ich
ignoriere
es
völlig
Чем
больше
секретов
в
доме,
тем
выше
забор
Je
mehr
Geheimnisse
im
Haus,
desto
höher
der
Zaun
Я
еду
не
за
весом,
а
за
улыбками
близких
Ich
fahre
nicht
wegen
des
Gewichts,
sondern
wegen
des
Lächelns
meiner
Lieben
Я
больше
не
питаюсь
лестью
это
просто
бизнес
Ich
ernähre
mich
nicht
mehr
von
Schmeicheleien,
das
ist
einfach
Business
Помни,
всем
наплевать
кем
ты
там
был
признан
Denk
dran,
es
ist
allen
egal,
wer
du
mal
warst
Больше
не
нуждаюсь
в
роксах,
не
нуждаюсь
в
ризлах
Ich
brauche
keine
Rocks
mehr,
ich
brauche
keine
Zigaretten
Бабки
не
мерила
твоего
успеха
Geld
ist
nicht
der
Maßstab
deines
Erfolgs
Вера
в
свое
дело
вот
лучшая
веха
Der
Glaube
an
deine
Sache
ist
der
beste
Wegweiser
Лайки
не
support,
упреки
не
помеха
Likes
sind
keine
Unterstützung,
Vorwürfe
kein
Hindernis
Бескорыстная
любовь
настоящий
лекарь
Selbstlose
Liebe
ist
der
wahre
Heiler
Кому
принадлежат
твои
мечты
пацан?!
Wem
gehören
deine
Träume,
Kleine?!
Музычка
в
моей
крови,
я
весь
в
отца
Musik
liegt
mir
im
Blut,
ich
bin
ganz
der
Vater
Сердце
у
верных
дверей,
как
швейцар
Das
Herz
an
der
richtigen
Tür,
wie
ein
Schweizer
Стоит
просто
довериться
плану
творца
Man
muss
einfach
dem
Plan
des
Schöpfers
vertrauen
Кому
принадлежат
твои
мечты
пацан?!
Wem
gehören
deine
Träume,
Kleine?!
Музычка
в
моей
крови,
я
весь
в
отца
Musik
liegt
mir
im
Blut,
ich
bin
ganz
der
Vater
Сердце
у
верных
дверей,
как
швейцар
Das
Herz
an
der
richtigen
Tür,
wie
ein
Schweizer
Стоит
просто
довериться
плану
творца
Man
muss
einfach
dem
Plan
des
Schöpfers
vertrauen
Мне
как
то
кто
ровно
Mir
ist
es
egal
Не
люблю
копаться
в
чужом
белье
Ich
wühle
nicht
gerne
in
der
schmutzigen
Wäsche
anderer
Кто
там
сколько
заработал,
а
кто
ходит
в
старье
Wer
wie
viel
verdient
hat,
und
wer
alte
Klamotten
trägt
Если
где
то
подзастрял,
значит
в
башне
барьер
Wenn
du
irgendwo
feststeckst,
dann
hast
du
eine
Blockade
im
Kopf
Я
хочу
поиметь
жизнь,
как
та
цыпа
колье
Ich
will
das
Leben
auskosten,
wie
diese
Tussi
ihre
Halskette
Вновь
твои
будни
смывает
твой
ariel
Deine
Tage
werden
wieder
von
deinem
Ariel
weggespült
Застрял
на
пари
еее
Du
bist
auf
Wetten
hängen
geblieben
Жизнь
все
вернет
то
что
двали
ей
Das
Leben
gibt
alles
zurück,
was
sie
ihm
gegeben
hat.
(Доставит
все
словно
курьер)
(Liefert
alles
wie
ein
Kurier)
Я
всегда
на
пассажирском
Ich
bin
immer
auf
dem
Beifahrersitz
Не
важно
кто
за
рулём
Egal
wer
am
Steuer
sitzt
Ведь
я
сам
машина
Denn
ich
selbst
bin
eine
Maschine
Двигатель
ночью
и
днём
Motor
bei
Nacht
und
bei
Tag
Я
крутил
косяк
Ich
habe
einen
Joint
gedreht
Но
я
не
крутил
кино
Aber
ich
habe
keinen
Film
gedreht
Упадёт
один
упадут
все
как
в
домино
Fällt
einer,
fallen
alle
wie
beim
Domino
И
там
где
я
вырос
там
реально
было
темно
Und
dort,
wo
ich
aufgewachsen
bin,
war
es
wirklich
dunkel
Кто-то
угорает
но
мне
больше
не
смешно
Manche
drehen
durch,
aber
ich
finde
es
nicht
mehr
lustig
Это
тупо
лодка
хочешь
хавать
бери
весло
Das
ist
einfach
ein
Boot,
wenn
du
essen
willst,
nimm
ein
Ruder
Только
его
не
грей
чтоб
тебя
не
несло
Aber
erhitz
es
nicht,
damit
du
nicht
abdriftest
Кому
принадлежат
твои
мечты
пацан?!
Wem
gehören
deine
Träume,
Kleine?!
Музычка
в
моей
крови,
я
весь
в
отца
Musik
liegt
mir
im
Blut,
ich
bin
ganz
der
Vater
Сердце
у
верных
дверей,
как
швейцар
Das
Herz
an
der
richtigen
Tür,
wie
ein
Schweizer
Стоит
просто
довериться
плану
творца
Man
muss
einfach
dem
Plan
des
Schöpfers
vertrauen
Кому
принадлежат
твои
мечты
пацан?!
Wem
gehören
deine
Träume,
Kleine?!
Музычка
в
моей
крови,
я
весь
в
отца
Musik
liegt
mir
im
Blut,
ich
bin
ganz
der
Vater
Сердце
у
верных
дверей,
как
швейцар
Das
Herz
an
der
richtigen
Tür,
wie
ein
Schweizer
Стоит
просто
довериться
плану
творца
Man
muss
einfach
dem
Plan
des
Schöpfers
vertrauen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): азат камалов
Album
Winamp
date of release
02-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.