Lyrics and translation Caput - Mach alles Caput
Caput:
(Hook)
Caput:
(Hook)
Pump
diesen
Shit
und
mach
alles
Caput.
Прокачай
это
дерьмо
и
сделай
все,
что
нужно.
Lass
dich
gehn
und
mach
alles
Caput.
Пусть
тебя
заметит,
и
сделаю
все
Caput.
Dreh
am
Teller
und
mach
alles
Caput,
Поверните
тарелку
и
сделайте
все
капут,
Mach
alles
Caput,
ja
mach
alles
Caput.
Сделай
все
капут,
да
сделай
все
капут.
Pump
diesen
Shit
und
mach
alles
Caput.
Прокачай
это
дерьмо
и
сделай
все,
что
нужно.
Lass
dich
gehn
und
mach
alles
Caput.
Пусть
тебя
заметит,
и
сделаю
все
Caput.
Dreh
am
Teller
und
mach
alles
Caput,
Поверните
тарелку
и
сделайте
все
капут,
Mach
alles
Caput,
ja
mach
alles
Caput.
Сделай
все
капут,
да
сделай
все
капут.
Dreh
die
Mucke
auf,
schlag
die
Fenster
ein,
Спин
Mucke
на,
ключевыми
панели,
Wirf
den
Fernseher
raus,
schmeiß
die
Schränke
um,
Выбросьте
телевизор,
переверните
шкафы,
Dreh
durch
und
reiß
den
Teppich
raus,
Повернись
и
вырви
ковер,
Fühl
dich
gut
und
schrei
im
Treppenhaus
"ahhh".
Чувствуйте
себя
хорошо
и
кричите
на
лестнице
"аааа".
Ab
zum
Nachbarshaus,
tret
die
Türen
ein,
Отправляйтесь
в
соседний
дом,
закройте
двери,
Gib
ihnen
mit
der
Faust
*pah,
pah,
pah*.
Дайте
им
кулаком
*тьфу,
тьфу,
тьфу*.
Nimm
ihre
Autoschlüssel,
fahr
auf
die
Autobahn,
Возьми
ключи
от
машины,
езжай
на
шоссе,
Aber
Geisterfahrerstyle,
Tempo
200,
Handbremse
*uh*,
Но
стиль
водителя-призрака,
темп
200,
ручной
тормоз
*э*,
Dreh
dich
um
180
Grad,
fahr
durch
Radar
mit
Mittelfinger.
Повернитесь
на
180
градусов,
пройдите
по
радару
средним
пальцем.
Da
kommt
die
Polizei,
doch
du
trotzt
der
Polizei,
Там
идет
полиция,
но
ты
бросаешь
вызов
полиции,
Denn
du
boxt
die
Polizei
*pah,
pah,
pah,
pah*.
Потому
что
ты
боксируешь
с
полицией
*тьфу,
тьфу,
тьфу,
тьфу*.
Schnapp
dir
die
Dienstwaffe
und
schnapp
dir
den
Streifenwagen.
Хватай
служебное
оружие
и
хватай
патрульную
машину.
Fahr
in
die
nächste
Stadt
und
verhafte
den
Bürgermeister
Поезжайте
в
ближайший
город
и
арестуйте
мэра
Wegen
gar
nichts
*haha*,
einfach
so.
Ни
из-за
чего
*ха-ха*,
просто
так.
Motherfucker
scheiß
auf
Logik,
Psycho.
Ублюдок,
к
черту
логику,
псих.
Besorg
dir
nen
Bagger,
mach
ein
Massaker,
Возьми
себе
экскаватор,
устрои
резню,
Nimm
alles
auseinander
ohne
Anlass.
Разбери
все
без
повода.
Lass
es
raus,
kein
Weg
dran
vorbei
du
weißt,
dass
du's
brauchst.
Выпусти
это,
ни
за
что
не
пройдешь
мимо
ты
знаешь,
что
тебе
это
нужно.
Caput:
(Hook)
Caput:
(Hook)
Pump
diesen
Shit
und
mach
alles
Caput.
Прокачай
это
дерьмо
и
сделай
все,
что
нужно.
Lass
dich
gehn
und
mach
alles
Caput.
Пусть
тебя
заметит,
и
сделаю
все
Caput.
Dreh
am
Teller
und
mach
alles
Caput,
Поверните
тарелку
и
сделайте
все
капут,
Mach
alles
Caput,
ja
mach
alles
Caput.
Сделай
все
капут,
да
сделай
все
капут.
Pump
diesen
Shit
und
mach
alles
Caput.
Прокачай
это
дерьмо
и
сделай
все,
что
нужно.
Lass
dich
gehn
und
mach
alles
Caput.
Пусть
тебя
заметит,
и
сделаю
все
Caput.
Dreh
am
Teller
und
mach
alles
Caput,
Поверните
тарелку
и
сделайте
все
капут,
Mach
alles
Caput,
ja
mach
alles
Caput.
Сделай
все
капут,
да
сделай
все
капут.
Geh
in
irgendeinen
Laden,
tritt
gegen
die
Regale,
egal.
Заходи
в
какой-нибудь
магазин,
наступай
на
полки,
неважно.
Hauptsache
Desaster.
Mach
alles
Caput,
Главное
катастрофа.
Сделаю
все
Caput,
Hau
auf
die
Kasse,
nimm
das
Geld,
zerreis
es,
ohne
erbarmen,
Зайди
в
кассу,
возьми
деньги,
раздери
их,
не
пощадив,
Fackel
den
Laden
ab,
lass
ihn
detonieren,
demolier
alles,
Запалите
магазин,
пусть
он
взорвется,
уничтожьте
все,
Freu
dich,
wenn
was
explodiert,
träum
von
deiner
eigenen
Atombombe.
Радуйся,
когда
что-то
взрывается,
мечтай
о
собственной
атомной
бомбе.
Schlag
jeden,
schlag
Kinder
und
schlag
Mädchen.
Бей
всех,
бей
детей
и
бей
девочек.
Schlag
Omis,
schlag
Opis,
schlag
Unbekannte
oder
schlag
Promis.
Бей
бабушек,
бей
Опи,
бей
неизвестных
или
бей
знаменитостей.
Schlag
Tiere,
schlag
deinen
Freund,
schlag
deine
Freundin,
Бей
животных,
бей
своего
парня,
бей
свою
подругу,
Schlag
wen
du
willst,
wann
du
willst,
schlag
zu!
Бей
кого
хочешь,
когда
хочешь,
бей!
Denk
nicht
zu
lange
nach,
dieser
Song
stellt
endlich
alles
klar.
Не
думайте
слишком
долго,
эта
песня,
наконец,
все
проясняет.
Du
bist
ein
Psychopath,
jede
deiner
Psychotaten
ausgelöst
durch
meine
Psychoparts.
Ты
психопат,
каждое
ваше
психо
поступки
вызваны
психо
мои
Parts.
Ob
du
Hände
oder
Waffen
benutzt,
egal.
Используешь
ли
ты
руки
или
оружие,
не
важно.
Hauptsache
du
machst
alles
Caput,
geht
klar.
Главное,
что
ты
все
делаешь
капут,
все
в
порядке.
Ich
rap
und
du
machst
alles
Caput.
Я
рэп,
а
ты
все
делаешь
капут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melbeatz, Soner Duman
Attention! Feel free to leave feedback.