Lyrics and translation Car Seat Headrest - (Joe Gets Kicked Out of School for Using) Drugs With Friends (But Says This Isn't a Problem)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Joe Gets Kicked Out of School for Using) Drugs With Friends (But Says This Isn't a Problem)
(Джо выгоняют из школы за употребление) Наркотиков с друзьями (Но он говорит, что это не проблема)
I
get
to
know
myself
every
weekend
and
I'm
weak
Я
узнаю
себя
всё
лучше
каждые
выходные,
и
я
слаб.
Hangovers
feel
good
when
I
know
it's
the
last
one
Похмелье
приятно,
когда
я
знаю,
что
это
последнее.
Then
I
feel
so
good
that
I
have
another
one
Потом
мне
так
хорошо,
что
я
устраиваю
ещё
одно.
Last
Friday
I
took
acid
and
mushrooms
В
прошлую
пятницу
я
принял
кислоту
и
грибы.
I
did
not
transcend,
I
felt
like
a
walking
piece
of
shit
Я
не
возвысился,
я
чувствовал
себя
ходячим
куском
дерьма.
In
a
stupid
looking
jacket
В
дурацкой
куртке.
I
walked
around
town
and
felt
like
I
was
in
Sodom
Я
бродил
по
городу
и
чувствовал
себя,
как
в
Содоме.
There
were
filthy
people
seeking
comfort
for
their
bodies
Там
были
грязные
люди,
ищущие
утешения
для
своих
тел.
It
was
so
obscene
Это
было
так
непристойно.
Filled
with
loathing
and
religious
fervor
Наполненный
отвращением
и
религиозным
пылом,
I
laid
on
my
friend's
bedroom
floor
for
an
hour
я
лежал
на
полу
в
спальне
друга
около
часа
And
tried
not
to
piss
my
pants
и
старался
не
обоссаться.
And
then
I
saw
Jesus
А
потом
я
увидел
Иисуса.
"Who
are
you
to
go
against
the
word
of
my
father?"
"Кто
ты
такой,
чтобы
идти
против
слова
моего
отца?"
"And
who
are
you?
The
scum
of
the
earth"
"А
ты
кто
такой?
Отброс
общества."
No
we
are
just,
we
are
just,
we
are
just
teens
of
style
Нет,
мы
просто,
мы
просто,
мы
просто
стильные
подростки.
Oh,
we
are
just,
we
are
just,
we
are
just,
we
are
just
teens
of
style
О,
мы
просто,
мы
просто,
мы
просто,
мы
просто
стильные
подростки.
There
were
people
getting
drunk
Там
были
люди,
которые
напивались.
There
were
people
getting
high
Там
были
люди,
которые
обкуривались.
They
were
falling
to
pieces
right
before
my
eyes
Они
разваливались
на
куски
прямо
у
меня
на
глазах.
And
I
said
"Mhmm"
a
lot
(mhmm)
И
я
много
раз
говорил
"Мгм"
(мгм).
And
there
was
one
guy
there
who
kept
asking
me
И
там
был
один
парень,
который
постоянно
спрашивал
меня:
"How
does
it
feel?"
"Каково
это?"
And
I
didn't
even
know
how
to
begin
to
answer
that
question
И
я
даже
не
знал,
как
начать
отвечать
на
этот
вопрос.
So
I
just
said,
"I
don't
wanna
talk
about
it"
Поэтому
я
просто
сказал:
"Я
не
хочу
об
этом
говорить".
So
there
I
was,
just
another
shitbag
civilian
Так
что
вот
он
я,
очередной
гражданский
мудак,
Afraid
of
the
cops
when
I
was
outside
боящийся
полиции,
когда
я
на
улице,
Afraid
of
my
friends
when
I
was
inside
боящийся
своих
друзей,
когда
я
дома.
And
I
grew
tired
of
the
scene
И
я
устал
от
этой
ситуации.
And
then
my
dad
showed
up
А
потом
появился
мой
отец.
And
he
was
like
И
он
такой:
"Who
are
you
to
go
against
the
word
of
our
fathers?"
"Кто
ты
такой,
чтобы
идти
против
слова
наших
отцов?"
Yeah
it
goes,
"Who
are
you?
The
scum
of
the
earth"
Да,
он
говорит:
"Кто
ты
такой?
Отброс
общества."
No
we
are
just,
we
are
just,
we
are
just
teens
of
style
Нет,
мы
просто,
мы
просто,
мы
просто
стильные
подростки.
No
we
are
just,
we
are
just
victims
of
the
contemporary
style
Нет,
мы
просто,
мы
просто
жертвы
современного
стиля.
Yes
we
are
just,
we
are
just,
we
are
just
Да,
мы
просто,
мы
просто,
мы
просто
We
are
just
going
along
with
the
modern
style
Мы
просто
следуем
современной
моде.
And
now
everybody,
everybody
И
теперь
все,
все,
Everybody's
going
along
with
the
modern
style
все
следуют
современной
моде.
Let's
do
it
together
Давай
сделаем
это
вместе.
Drugs
are
better,
drugs
are
better
with
Наркотики
лучше,
наркотики
лучше
с
Friends
are
better,
friends
are
better
with
Друзья
лучше,
друзья
лучше
с
Drugs
are
better,
drugs
are
better
with
Наркотики
лучше,
наркотики
лучше
с
Friends
are
better,
friends
are
better
with
Друзья
лучше,
друзья
лучше
с
Drugs
are
better,
drugs
are
better
with
Наркотики
лучше,
наркотики
лучше
с
Friends
are
better,
friends
are
better
with
Друзья
лучше,
друзья
лучше
с
Drugs
are
better,
drugs
are
better
with
Наркотики
лучше,
наркотики
лучше
с
Friends
are
better,
friends
are
better
with
Друзья
лучше,
друзья
лучше
с
Drugs
are
better
than
friends
Наркотики
лучше,
чем
друзья.
Are
better
than
drugs
Лучше,
чем
наркотики.
Are
better
than
friends
Лучше,
чем
друзья.
Are
better
than
drugs
Лучше,
чем
наркотики.
Are
better
than
friends
Лучше,
чем
друзья.
Are
better
than
drugs
Лучше,
чем
наркотики.
Are
better
than
friends
Лучше,
чем
друзья.
Are
better
than-
Лучше,
чем-
Drugs
are
better,
drugs
are
better
with
Наркотики
лучше,
наркотики
лучше
с
Friends
are
better,
friends
are
better
with
Друзья
лучше,
друзья
лучше
с
Drugs
are
better,
drugs
are
better
with
Наркотики
лучше,
наркотики
лучше
с
Friends
are
better,
friends
are
better
with
Друзья
лучше,
друзья
лучше
с
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Will Barnes Aka Will Toledo
Attention! Feel free to leave feedback.