Cara Dillon feat. Sam Lakeman & John Smith - The Banks of the Foyle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cara Dillon feat. Sam Lakeman & John Smith - The Banks of the Foyle




The Banks of the Foyle
Берега реки Фойл
Oh I know a wee spot, 'tis place of great fame
Ах, я знаю местечко, место славное,
And it lies to the North, now I'll tell you its name
На севере оно лежит, и имя его вам открою.
It's my own native birthplace and it's on Irish soil
Это моя родная земля, ирландская сторона,
And they call it lovely Derry on the banks of the Foyle.
И зовут его Дерри прекрасный, на берегах реки Фойл.
Now I courted a young man, and his age was nineteen
Я любила юношу, девятнадцать ему было лет,
He was the fairest young man that ever you've seen
Краше его на свете никого не было и нет.
He was tall, he was handsome and his hair black as coal
Он был статный, красивый, а волосы его черны, как уголь,
And he came from lovely Derry on the banks of the Foyle.
И был он из Дерри прекрасного, на берегах реки Фойл.
But now cruel misfortune drove me from my own home
Но злая судьба заставила меня покинуть отчий дом,
'Twas my fate in deep sorrow for to sail o'er the foam
И в печали глубокой по морям плыть мне пришлось потом.
And now from dark strangers in grief I recoil
И теперь среди чужих, в горести своей, я тоскую,
And I pine for lovely Derry on the banks of the Foyle.
По Дерри прекрасному, на берегах реки Фойл.
I was fearing another had a place in his heart
Я боялась, что другую он полюбил,
And that from me my darling forever would part
И что навсегда меня, любимую, он забыл.
That no more would he brighten with his sweet sunny smile
Что больше не увижу его улыбки солнечной,
My dear home in lovely Derry on the banks of the Foyle.
В моем родном Дерри прекрасном, на берегах реки Фойл.
But a wee bird came flying from over the sea.
Но птичка прилетела из-за моря,
And he brought me a letter from my true love to see.
И письмо от любимого принесла мне,
Saying 'Come home my darling to your native soil
Говоря: "Возвращайся, любимая, на родную землю,
And we'll wed in lovely Derry on the banks of the Foyle.'
И поженимся мы в Дерри прекрасном, на берегах реки Фойл".
Now when I make a fortune, then it's home I will go
А когда я заработаю состояние, то вернусь домой,
To the dear land of my childhood, to the sweet one I know
В дорогой край моего детства, к милому моему,
And we'll live a mansion, and no more we will toil
И будем жить мы в особняке, и больше не будем трудиться,
Far away from lovely Derry on the banks of the Foyle
Вдали от Дерри прекрасного, на берегах реки Фойл.
Far away from lovely Derry on the banks of the Foyle.
Вдали от Дерри прекрасного, на берегах реки Фойл.





Writer(s): cara dillon, sam lakeman, traditional

Cara Dillon feat. Sam Lakeman & John Smith - Wanderer
Album
Wanderer
date of release
13-10-2017



Attention! Feel free to leave feedback.