Cara Dillon - There Were Roses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cara Dillon - There Were Roses




There Were Roses
Там были розы
My song for you this evening
Моя песня для тебя этим вечером
Is not to make you sad
Не для того, чтобы тебя опечалить
Nor for adding to the sorrows
И не для того, чтобы добавить к печалям
Of this troubled northern land
Этой беспокойной северной земли
But lately I′ve been thinking
Но в последнее время я все думаю
And it just wont leave my mind
И это просто не выходит у меня из головы
I'll tell you about two friends one time
Я расскажу тебе о двух друзьях
Who were both good friends of mine
Которые были моими хорошими друзьями
Isaac he was Protestant
Исаак был протестантом
And Sean was Catholic born
А Шон был католиком от рождения
But it never made a difference
Но это никогда не имело значения
For the friendship it was strong
Ведь их дружба была крепкой
And sometimes in the evening
И иногда вечером
When they heard the sound of drums
Когда они слышали звук барабанов
They said they wont divide us
Они говорили, что это нас не разделит
We will always be as one
Мы всегда будем едины
There were roses, roses
Там были розы, розы
There were roses
Там были розы
And the tears of a people ran together
И слезы людей сливались воедино
It was on a Sunday morning
Это было воскресным утром
When the awful news came round
Когда разнеслась ужасная новость
Another killing had been done
Еще одно убийство произошло
Just outside Newry Town
Недалеко от города Ньюри
We knew that Isaac danced up there
Мы знали, что Исаак там танцевал
We knew he liked the band
Мы знали, что он любил оркестр
But when we heard that he was dead
Но когда мы услышали, что он мертв
We just could not understand
Мы просто не могли понять
Now fear it filled the countryside
Теперь страх охватил всю округу
There was fear in every home
Страх был в каждом доме
When late at night a car came
Когда поздно ночью приехала машина
Prowling round the Ryan Road
Рыская по дороге Райана
A Catholic would be killed tonight
Сегодня ночью убьют католика
To even up the score
Чтобы сравнять счет
Oh Christ, it′s young MacDonald
О, Боже, это молодой Макдональд
They have taken from the door
Его забрали из дома
There were roses, roses
Там были розы, розы
There were roses
Там были розы
And the tears of a people ran together
И слезы людей сливались воедино
Isaac was my friend he cried
Исаак был моим другом, он кричал
He begged them with his tears
Он умолял их со слезами на глазах
But centuries of hatred
Но столетия ненависти
Have ears that do not hear
Имеют уши, которые не слышат
An eye for an eye
Око за око
That was all that filled their minds
Вот все, что занимало их мысли
And another eye for another eye
И еще один глаз за другой глаз
Till everyone was blind
Пока все не ослепнут
Now I don't know where the moral is
Теперь я не знаю, где мораль
Or where the song should end
Или где должна закончиться песня
But I wonder just how many wars
Но мне интересно, сколько войн
Are fought between good friends
Ведется между хорошими друзьями
And those who give the orders
И те, кто отдает приказы
Are not the ones to die
Не те, кто умирает
It's Scott and young MacDonald
Это Скотт и молодой Макдональд
And the likes of you and I
И такие, как ты и я
There were roses, roses
Там были розы, розы
There were roses
Там были розы
And the tears of a people ran together
И слезы людей сливались воедино





Writer(s): Thomas Sands


Attention! Feel free to leave feedback.