Caracol - Celle que les hommes pleurent (Mata Hari) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caracol - Celle que les hommes pleurent (Mata Hari)




Mata Hari dont le nom
Мата Хари, чье имя
Dont le nom évoquait l′aube
Чье имя вызывало рассвет
Dont la peau était sombre
Чья кожа была темной
Et la bouche était grande
И рот был большой
Tomba la tête haute
Упала с высоко поднятой головой
Tomba un matin sans honte
Упал однажды утром без стыда
Celle que les hommes pleurent
Та, о которой плачут мужчины
Mata Hari!
Мата Хари!
L'allure respectable
Респектабельный вид
D′idole à coupable
От идола до виновного
Mata Hari dont le nom
Мата Хари, чье имя
Dont le nom évoquait l'aube
Чье имя вызывало рассвет
D'onze balles criblée
Из одиннадцати пробитых пуль
Mata Hari!
Мата Хари!
À ceux qui auraient voulu la prendre
Тем, кто хотел бы ее забрать
À ceux qui voulaient creuser la tombe
Тем, кто хотел вырыть могилу
Envoya un baiser sans honte
Послала бесстыдный поцелуй
Emporta ses secrets dans la fosse
Унес свои секреты в яму
À ceux qui auraient voulu la prendre
Тем, кто хотел бы ее забрать
À ceux qui voulaient creuser la tombe
Тем, кто хотел вырыть могилу
Souriant avec mépris et fronde
Улыбаясь презрительно и презрительно
Emporta ses secrets dans la fosse
Унес свои секреты в яму
Mata Hari dont le nom
Мата Хари, чье имя
Dont le nom évoquait l′aube
Чье имя вызывало рассвет
Étendue dans la fosse
Простирание в яме
Plaisait-elle encore aux hommes?
Она все еще нравилась мужчинам?
Tombée la tête haute
Падшую голову
Tombée un matin sans honte
Упала однажды утром без стыда
Celle que les hommes pleurent
Та, о которой плачут мужчины
Candide fleur
Откровенный цветок
Celle que les hommes pleurent
Та, о которой плачут мужчины
(Refrain)
(Припев)
Mata Hari
Мата Хари
Celle que les hommes pleurent
Та, о которой плачут мужчины
Mata Hari!
Мата Хари!





Writer(s): Facal Carole, Blais Montpetit Sebastien


Attention! Feel free to leave feedback.