Lyrics and translation Caramel - Sivatagi Város
Sivatagi Város
Город в пустыне
Valamit
keresek
az
éjben,
vezet
és
körülölel
Что-то
ищу
я
в
ночи,
оно
ведет
и
обнимает
A
bűnös
város
mindig
ébren,
Город
порока
всегда
бодрствует,
Ameddig
álom
kavarog
a
szív
mélyén
Пока
сон
витает
в
глубине
сердца
Megáll
a
perc
valami
zene
szól
Мгновение
замрет,
зазвучит
какая-то
музыка
Figyel
egy
árnyék
lassan
követem
Вижу,
как
тень
медленно
следует
за
мной
Nyugodt
a
szívem
mégis
zakatol
Мое
сердце
спокойно,
но
все
же
колотится
Ismerős
illat,
lassan
köd
van
a
szememen
Знакомый
запах,
глаза
медленно
застилает
туман
Ahogy
a
füst
leszáll,
megfojt
a
levegő
Дым
опускается,
душит
воздух
Most
az
idő
a
tét,
két
hazug
szerető
Время
на
кону,
два
притворных
любовника
Neked
csak
játék,
táncolsz
a
szíveken
Для
тебя
это
просто
игра,
ты
танцуешь
на
сердцах
Nem
kell
a
tűz,
elég
a
figyelem
Не
нужен
огонь,
достаточно
внимания
Ma
veled,
veled
tartok,
semmi
se
fáj
Сегодня
я
с
тобой,
иду
за
тобой,
ничто
не
болит
Ma
hagyom,
hogy
egy
dallal
hipnotizálj
Сегодня
я
позволяю
тебе
гипнотизировать
меня
песней
Sivatagi
város,
sivatagi
láz,
sivatagi
láz...
Город
в
пустыне,
жар
пустыни,
жар
пустыни...
Ahogy
a
nap
vörösen
ébred,
izzik
a
horizont,
a
föld
és
ég
Солнце
просыпается
багровым,
пылает
горизонт,
земля
и
небо
Egyre
nehezebb
a
léptem,
tudom
valami
vár
rám
az
út
végén
Мои
шаги
все
тяжелее,
я
знаю,
что-то
ждет
меня
в
конце
пути
Megáll
a
perc,
valami
zene
szól
Мгновение
замрет,
зазвучит
какая-то
музыка
Látom,
de
nem
hiszem
a
hűvös
vizeket
Вижу,
но
не
верю
в
прохладу
вод
Nyugodt
a
szívem
mégis
zakatol
Мое
сердце
спокойно,
но
все
же
колотится
És
ez
a
hang
a
végtelenbe
kivezet
И
этот
звук
ведет
в
бесконечность
Ahogy
a
füst
leszáll,
megfojt
a
levegő
Дым
опускается,
душит
воздух
Most
az
idő
a
tét,
két
hazug
szerető
Время
на
кону,
два
притворных
любовника
Neked
csak
játék,
táncolsz
a
szíveken
Для
тебя
это
просто
игра,
ты
танцуешь
на
сердцах
Nem
kell
a
tűz,
elég
a
figyelem
Не
нужен
огонь,
достаточно
внимания
Ma
veled,
veled
tartok,
semmi
se
fáj
Сегодня
я
с
тобой,
иду
за
тобой,
ничто
не
болит
Ma
hagyom,
hogy
egy
dallal
hipnotizálj
Сегодня
я
позволяю
тебе
гипнотизировать
меня
песней
Sivatagi
város,
sivatagi
láz,
sivatagi
láz...
Город
в
пустыне,
жар
пустыни,
жар
пустыни...
Ma
veled,
veled
tartok,
semmi
se
fáj
Сегодня
я
с
тобой,
иду
за
тобой,
ничто
не
болит
Ma
hagyom,
hogy
egy
dallal
hipnotizálj
Сегодня
я
позволяю
тебе
гипнотизировать
меня
песней
Sivatagi
város,
sivatagi
láz,
sivatagi
láz...
Город
в
пустыне,
жар
пустыни,
жар
пустыни...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Molnár Ferenc
Attention! Feel free to leave feedback.