Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tak Harus Memiliki
Muss Nicht Besitzen
Mengapa
kita
berjumpa
Warum
haben
wir
uns
getroffen,
Bila
harus
berpisah?
Wenn
wir
uns
trennen
müssen?
Bukankah
kita
seharusnya
bersama?
Sollten
wir
nicht
eigentlich
zusammen
sein?
Adilkah
hidup
ini
Ist
das
Leben
gerecht,
Bila
tak
mampu
menyatukan
kita?
Wenn
es
uns
nicht
vereinen
kann?
Kini
kau
hanya
sebuah
mimpi
yang
tak
sempurna
Jetzt
bist
du
nur
noch
ein
unvollkommener
Traum
Cinta
tak
harus
saling
memiliki
Liebe
muss
sich
nicht
gegenseitig
besitzen,
Walau
hati
t'lah
jadi
milikmu
Auch
wenn
mein
Herz
schon
dir
gehört
Aku
dan
kamu
tak
mungkin
bersatu
Du
und
ich,
wir
können
nicht
zusammen
sein,
Untuk
selamanya
Für
immer.
Adilkah
hidup
ini
Ist
das
Leben
gerecht,
Bila
tak
mampu
menyatukan
kita?
Wenn
es
uns
nicht
vereinen
kann?
Kini
kau
hanya
sebuah
mimpi
yang
tak
sempurna
Jetzt
bist
du
nur
noch
ein
unvollkommener
Traum
Cinta
tak
harus
saling
memiliki
Liebe
muss
sich
nicht
gegenseitig
besitzen,
Walau
hati
t'lah
jadi
milikmu
Auch
wenn
mein
Herz
schon
dir
gehört
Aku
dan
kamu
tak
mungkin
bersatu
Du
und
ich,
wir
können
nicht
zusammen
sein,
Untuk
selamanya
Für
immer.
Cinta
tak
harus
saling
memiliki
(memiliki)
Liebe
muss
sich
nicht
gegenseitig
besitzen
(besitzen)
Dan
biarkan
semua
berakhir
indah
(berakhir
indah)
Und
lass
alles
schön
enden
(schön
enden)
Kini
cerita
antara
kita
Nun
ist
die
Geschichte
zwischen
uns
Terpendam
di
hatiku,
di
hatimu
Verborgen
in
meinem
Herzen,
in
deinem
Herzen
Walau
ku
masih
tetap
bertahan
Auch
wenn
ich
immer
noch
durchhalte.
Cinta
tak
harus
saling
memiliki
Liebe
muss
sich
nicht
gegenseitig
besitzen,
Walau
hati
t'lah
jadi
milikmu
Auch
wenn
mein
Herz
schon
dir
gehört
Aku
dan
kamu
tak
mungkin
bersatu
Du
und
ich,
wir
können
nicht
zusammen
sein,
Untuk
selamanya
Für
immer.
Cinta
tak
harus
saling
memiliki
Liebe
muss
sich
nicht
gegenseitig
besitzen,
Dan
biarkan
semua
berakhir
indah
Und
lass
alles
schön
enden
Kini
cerita
antara
kita
Nun
ist
die
Geschichte
zwischen
uns
Terpendam
di
hatiku
Verborgen
in
meinem
Herzen
Terpendam
di
hatiku
(hatiku)
Verborgen
in
meinem
Herzen
(meinem
Herzen)
Mengapa
kita
berjumpa
Warum
haben
wir
uns
getroffen,
Dan
harus
berpisah?
Und
müssen
uns
trennen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ilyas Rifai
Attention! Feel free to leave feedback.