Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira
hacia
el
cielo
pajarillo
Schau
zum
Himmel,
kleiner
Vogel
Hasta
que
puedas
alcanzarlo
Bis
du
ihn
erreichen
kannst
Hambre,
miedo,
frío
alondrita
Hunger,
Angst,
kleine
Lerche,
es
ist
kalt
Ya
se
acaba
tu
calvario
Deine
Qual
ist
bald
vorbei
We're
gonna
have
a
good
time
Wir
werden
eine
gute
Zeit
haben
We're
gonna
have
a
good
time
Wir
werden
eine
gute
Zeit
haben
Well
meet
my
mind
over
there
Wir
treffen
meinen
Geist
dort
drüben
Well
meet
my
mind
over
there
Wir
treffen
meinen
Geist
dort
drüben
We're
gonna
have
a
good
time
Wir
werden
eine
gute
Zeit
haben
I'll
take
you
to
the
sun,
all
the
way
Ich
bringe
dich
zur
Sonne,
den
ganzen
Weg
The
sun,
all
the
way
Zur
Sonne,
den
ganzen
Weg
I'll
take
you
to
the
sun,
all
the
way
Ich
bringe
dich
zur
Sonne,
den
ganzen
Weg
The
sun,
all
the
way
Zur
Sonne,
den
ganzen
Weg
(Crazy,
all
night)
(Verrückt,
die
ganze
Nacht)
Al
mirar
el
suelo
ya
no
verás
Wenn
du
auf
den
Boden
schaust,
wirst
du
nicht
mehr
sehen
Polvo,
nieve,
roña
o
hielo
Staub,
Schnee,
Schmutz
oder
Eis
También
desaparecieron
las
plumas
Auch
die
Federn
sind
verschwunden
De
los
cuervos
del
pasado
Von
den
Raben
der
Vergangenheit
I'll
take
you
to
the
sun,
all
the
way
Ich
bringe
dich
zur
Sonne,
den
ganzen
Weg
The
sun,
all
the
way
Zur
Sonne,
den
ganzen
Weg
I'll
take
you
to
the
sun,
all
the
way
Ich
bringe
dich
zur
Sonne,
den
ganzen
Weg
The
sun,
all
the
way
Zur
Sonne,
den
ganzen
Weg
I'll
take
you
to
the
sun
Ich
bringe
dich
zur
Sonne
We're
gonna
have
a
good
time
Wir
werden
eine
gute
Zeit
haben
We're
gonna
have
a
good
time
Wir
werden
eine
gute
Zeit
haben
Well
meet
my
mind
over
there
Wir
treffen
meinen
Geist
dort
drüben
Well
meet
my
mind
over
there
Wir
treffen
meinen
Geist
dort
drüben
We're
gonna
have
a
good
time...
Wir
werden
eine
gute
Zeit
haben...
Riding
on
my
feathers
Auf
meinen
Federn
reitend
We're
gonna
have
a
good
time
Wir
werden
eine
gute
Zeit
haben
Lying
on
the
floor
Auf
dem
Boden
liegend
Waving
by
and
by
Nach
und
nach
winkend
Riding
on
my
feathers
Auf
meinen
Federn
reitend
We're
gonna
have
a
good
time
Wir
werden
eine
gute
Zeit
haben
Lying
on
the
floor
Auf
dem
Boden
liegend
Waving
by
and
by
Nach
und
nach
winkend
All
the
way,
the
sun
Den
ganzen
Weg,
die
Sonne
I'll
take
you
to
the
sun
Ich
bringe
dich
zur
Sonne
All
the
way,
the
sun
Den
ganzen
Weg,
die
Sonne
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Christopher Medeiros, Antoine Nicolas Toustou, Arnaud Fabien Claude Marie De Bosredon Combrailles, Hugues Antoine Francois Payen De La Garanderie, Charles Bertrand Marie Delaporte, Sonia Fernandez Velasco
Attention! Feel free to leave feedback.