Caravan - Chiefs and Indians - translation of the lyrics into German

Chiefs and Indians - Caravantranslation in German




Chiefs and Indians
Häuptlinge und Indianer
It's not very clear to me
Mir ist nicht ganz klar,
Why we continue
warum wir weitermachen.
I happened along just to see
Ich kam nur zufällig vorbei, um zu sehen,
If there's anything new
ob es etwas Neues gibt.
And I don't want to be the one to argue
Und ich will nicht derjenige sein, der streitet.
If there's a part to play
Wenn es eine Rolle zu spielen gibt,
I'll play it my way
werde ich sie auf meine Art spielen.
And if you don't like what I say
Und wenn dir nicht gefällt, was ich sage,
My voice will just die away
wird meine Stimme einfach verklingen.
I don't want to be the one to argue
Ich will nicht derjenige sein, der streitet.
Talking about chiefs and indians
Es geht um Häuptlinge und Indianer,
And you really must agree
und du musst wirklich zustimmen:
You've got to be a chief for one day
Du musst einen Tag lang Häuptling sein,
If you're an Indian for three
wenn du drei Tage lang Indianer bist.
Talkin' bout dealin' with business
Es geht um den Umgang mit Geschäften
And lazy lethargy
und fauler Lethargie.
I'll tell you a game you must play
Ich sage dir ein Spiel, das du spielen musst,
And the name's diplomacy
und der Name ist Diplomatie.
Talkin' about making a fool of you
Es geht darum, dich zum Narren zu halten,
While you're makin' a fool of me
während du mich zum Narren hältst.
You've got no time to boogaloo
Du hast keine Zeit für Boogaloo,
When you've got so many people to see
wenn du so viele Leute treffen musst.
I'm talkin' about Chiefs and Indians
Ich rede von Häuptlingen und Indianern
And lazy lethargy
und fauler Lethargie.
You can take your false confidence
Du kannst dein falsches Selbstvertrauen nehmen
And stick it where nobody can see
und es dorthin stecken, wo es niemand sehen kann.
It's not very clear to me
Mir ist nicht ganz klar,
Why we continue
warum wir weitermachen.
I happened along just to see
Ich kam nur zufällig vorbei, um zu sehen,
If there's anything new
ob es etwas Neues gibt.
And I don't want to be the one to argue
Und ich will nicht derjenige sein, der streitet.





Writer(s): Caravan


Attention! Feel free to leave feedback.