Lyrics and translation Caravan - Surprise, Surprise
After
all
this
time
it's
got
no
better
После
стольких
лет
лучше
и
быть
не
может
And
the
words
just
seem
to
pass
me
by
И
слова,
кажется,
просто
проходят
мимо
меня.
So
I
think
of
you
in
the
morning
Поэтому
я
думаю
о
тебе
по
утрам.
Singing
a
song
to
fill
my
eyes
Пою
песню,
чтобы
наполнить
мои
глаза.
Can
you
sing
along?
Ты
можешь
подпевать?
Stopped
to
say
hello
Остановился
поздороваться
Something
overcame
me
Что-то
одолело
меня.
Didn't
want
to
go
and
pass
you
by
Я
не
хотел
идти
и
проходить
мимо
тебя.
Looked
at
me
so
fair
Смотрела
на
меня
так
честно.
Saw
the
sun
upon
you
Видел
солнце
над
тобой.
Blow
and
slip
through
your
hands
Дуй
и
ускользай
из
твоих
рук.
Summer
stole
away
Лето
ускользнуло.
All
the
breath
within
me
Все
дыхание
внутри
меня.
Leavin'
me
gaspin'
for
some
air
Оставляешь
меня
задыхаться,
чтобы
глотнуть
воздуха.
Have
so
much
to
say
Мне
так
много
нужно
сказать
Hardly
seem
to
matter
Вряд
ли
это
имеет
значение.
You
were
more
than
some
one
day
Ты
был
больше,
чем
кто-то
один
день.
Didn't
we
believe
we
were
so?
Разве
мы
не
верили
в
это?
Didn't
we
believe
we
were
something?
Разве
мы
не
верили,
что
мы
что-то
из
себя
представляем?
Didn't
we
believe
we
were
more?
Разве
мы
не
верили,
что
мы
нечто
большее?
So
much
more
than
words
can
say
Гораздо
больше,
чем
можно
выразить
словами.
Suddenly
sunshine,
sudden
love
Внезапное
солнце,
внезапная
любовь.
When
the
years
are
gone
Когда
пройдут
годы
...
And
we
live
on
memories
И
мы
живем
воспоминаниями.
Will
you
still
remember
me
that
way?
Будешь
ли
ты
помнить
меня
таким?
Like
I
do
you
too
Как
и
я
тебя.
No
matter
where
I
could
be
Неважно,
где
я
мог
бы
быть.
Something's
going
to
steal
away
Что-то
должно
ускользнуть.
Didn't
we
believe
we
were
so?
Разве
мы
не
верили
в
это?
Didn't
we
believe
we
were
something?
Разве
мы
не
верили,
что
мы
что-то
из
себя
представляем?
Didn't
we
believe
we
were
more?
Разве
мы
не
верили,
что
мы
нечто
большее?
So
much
more
than
I
don't
know
Гораздо
больше,
чем
я
не
знаю.
Didn't
we
believe
we
were
so?
Разве
мы
не
верили
в
это?
Didn't
we
believe
we
were
something?
Разве
мы
не
верили,
что
мы
что-то
из
себя
представляем?
Didn't
we
believe
we
were
more?
Разве
мы
не
верили,
что
мы
нечто
большее?
So
much
more
than
words
can
say
Гораздо
больше,
чем
можно
выразить
словами.
Suddenly
sunshine,
sudden
love
Внезапное
солнце,
внезапная
любовь.
Didn't
want
to
go
Не
хотел
уходить.
Didn't
want
to
leave
you
Я
не
хотел
оставлять
тебя.
Something
pulling
me
back
hurt
me
so
Что
то
тянущее
меня
назад
причиняло
мне
такую
боль
Wakin'
up
I
found
feet
upon
the
pillow
Проснувшись,
я
обнаружил
ноги
на
подушке.
Head
and
shoulders
on
the
ground
Голова
и
плечи
на
земле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pye Hastings
Attention! Feel free to leave feedback.