Lyrics and translation Carcass - Feast On Dismembered Carnage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feast On Dismembered Carnage
Пир на Расчлененной Резне
Bodies
dismembered,
corpses
desecrated
Тела
расчленены,
трупы
осквернены,
Carcasses
liquidized
and
minced
with
hatred
Туши
разжижены
и
измельчены
с
ненавистью,
Brains
are
splattered,
strewn
limbs
and
heads
Мозги
разбрызганы,
разбросаны
конечности
и
головы,
Blood
has
been
spurted
as
the
arteries
were
shredded
Кровь
хлынула,
когда
артерии
были
разорваны.
Eyes
have
been
impaled,
flayed
skin
in
strips
Глаза
пронзены,
кожа
содрана
полосами,
Intestines
and
guts
from
the
body
have
been
ripped
Кишки
и
внутренности
вырваны
из
тела,
Stench
of
sweet
blood,
bones
have
been
crunched
Зловоние
сладкой
крови,
кости
раздроблены,
Festering
gore
is
eaten
for
lunch
Гниющая
кровь
съедена
на
обед.
Parasitic
carnivorous
carrion,
your
gastrointestinal
tract,
Паразитическая
плотоядная
падаль,
твой
желудочно-кишечный
тракт,
Your
prey's
cremator
Крематорий
твоей
добычи.
Bloody
neo-cannibalistic,
bloodfeed
masticator
Кровавый
нео-каннибалистический
пожиратель
крови.
Rigor
sanguined
fleshfeast,
gourging
on
festered
entrails
and
warm
meat
Кровавый
пир
из
плоти,
обжорство
гниющими
внутренностями
и
теплым
мясом.
Devouring
cold
offal,
necro-sentient
mortis
feed
Пожирание
холодных
потрохов,
некро-чувствительная
пища
смерти.
Mutilated
organs,
the
meat-cleaver
is
raised
Изуродованные
органы,
тесак
поднят,
Falls
to
mash
the
head
and
rip
up
the
face
Падает,
чтобы
размять
голову
и
разорвать
лицо.
Throats
slit
with
vengeance,
flesh
stripped
to
the
bone
Горло
перерезано
с
мщением,
плоть
содрана
до
костей,
Your
death
is
terrible,
painful
and
slow
Твоя
смерть
ужасна,
мучительна
и
медленна.
Drooling
palate
Слюнявое
нёбо,
Terrible
odorous
mess
Ужасный
зловонный
беспорядок,
The
repulsive
stench
Отвратительная
вонь
Of
roasting
flesh
Жаренной
плоти.
Sterile
carnage,
dried
sanguined
personae
desecration
Стерильная
резня,
осквернение
высохшей
окровавленной
личности,
Scooping
out
the
entrails,
violent
entrail
emancipation
Вычерпывание
внутренностей,
жестокое
освобождение
внутренностей,
The
taste
of
violent
gorge
hot
on
your
breath
Вкус
жестокого
обжорства
горяч
на
твоем
дыхании,
Digesting
the
succulent
corpse
in
your
succous
death
Переваривание
сочного
трупа
в
твоей
сочной
смерти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steer William Geoffrey, Walker Jeffrey, Owen Kenneth Malcolm
Attention! Feel free to leave feedback.