Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
nada
mas
lindo
que
Es
gibt
nichts
Schöneres
als
Ella
echada
en
la
cama
Sie,
wie
sie
im
Bett
liegt
Lo
que
hace
con
la
boca
se
merece
un
diploma
Was
sie
mit
ihrem
Mund
macht,
verdient
ein
Diplom
Me
da
lo
que
yo
quiero
sin
que
yo
pida
nada
Sie
gibt
mir,
was
ich
will,
ohne
dass
ich
etwas
verlange
Me
dice
que
me
ama
y
yo
pensando
que
es
broma
Sie
sagt
mir,
dass
sie
mich
liebt,
und
ich
denke,
es
ist
ein
Scherz
Es
dificil
de
creer
Es
ist
schwer
zu
glauben
Después
de
tanto
sufrir
Nach
so
viel
Leid
Malabares
por
doquier
Jonglieren
überall
Hasta
que
me
tropecé
contigo
baby
Bis
ich
über
dich
gestolpert
bin,
Baby
Y
ahora
veo
todo
como
desde
un
Ferrari
Und
jetzt
sehe
ich
alles
wie
aus
einem
Ferrari
La
basura
me
huele
a
jazmines
Der
Müll
riecht
für
mich
nach
Jasmin
Contigo
en
la
vuelta
ya
no
hay
nada
que
me
dañe
Mit
dir
an
meiner
Seite
kann
mir
nichts
mehr
schaden
Baby,
contigo
es
como
ver
desde
un
Ferrari
Baby,
mit
dir
ist
es,
als
würde
man
aus
einem
Ferrari
sehen
La
basura
me
huele
a
jazmines
Der
Müll
riecht
für
mich
nach
Jasmin
Contigo
en
la
vuelta
ya
no
hay
nada
que
me
pare
Mit
dir
an
meiner
Seite
kann
mich
nichts
mehr
aufhalten
Mami
tu
eres
mi
Ferrari
Mami,
du
bist
mein
Ferrari
Y
yo
te
conduzco
chillin'
como
John
Gotti
Und
ich
fahre
dich
chillin'
wie
John
Gotti
Dame
el
location,
no
estes
Solari
Gib
mir
den
Standort,
sei
kein
Spielverderber
Vamos
a
ponernos
Indios
después
de
la
pari'
Wir
werden
nach
der
Party
zu
Wilden
Pa,
pa,
pa
moverte
bien
Pa,
pa,
pa,
um
dich
gut
zu
bewegen
Ando
listo
y
PPP
Ich
bin
bereit
und
PPP
No
se
que
me
pasa
pero
creo
que
cambié
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist,
aber
ich
glaube,
ich
habe
mich
verändert
Debe
ser
su
vibra
invadiendo
el
aire
Es
muss
deine
Ausstrahlung
sein,
die
die
Luft
erfüllt
Y
tu
sola
te
me
alteras
Und
du
ganz
allein
drehst
für
mich
durch
Yo
te
doy
lo
que
tu
quieras
Ich
gebe
dir,
was
du
willst
Como
las
olas
ascendentes
Wie
die
aufsteigenden
Wellen
El
corazón
late
mas
fuerte
Das
Herz
schlägt
stärker
Ey,
será
tu
aroma
que
me
lleva,
lleva
Ey,
es
wird
dein
Duft
sein,
der
mich
mitnimmt,
mitnimmt
Baby,
hora
veo
todo
como
desde
un
Ferrari
Baby,
jetzt
sehe
ich
alles
wie
aus
einem
Ferrari
La
basura
me
huele
a
jazmines
Der
Müll
riecht
für
mich
nach
Jasmin
Contigo
en
la
vuelta
ya
no
hay
nada
que
me
dañe
Mit
dir
an
meiner
Seite
kann
mir
nichts
mehr
schaden
Babe,
contigo
es
como
ver
desde
un
Ferrari
Babe,
mit
dir
ist
es,
als
würde
man
aus
einem
Ferrari
sehen
La
basura
me
huele
a
jazmines
Der
Müll
riecht
für
mich
nach
Jasmin
Contigo
en
la
vuelta
ya
no
hay
nada
que
me
pare
Mit
dir
an
meiner
Seite
kann
mich
nichts
mehr
aufhalten
En
un
Ferrari,
después
de
la
pari'
In
einem
Ferrari,
nach
der
Party
En
un
Ferrari,
después
de
la
pari'
In
einem
Ferrari,
nach
der
Party
En
un
Ferrari,
después
de
la
pari'
In
einem
Ferrari,
nach
der
Party
En
un
Ferrari,
después
de
la
party,
eh
yeah
In
einem
Ferrari,
nach
der
Party,
eh
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Lautaro Helou, Javier Cardellino Mendez
Attention! Feel free to leave feedback.