Lyrics and translation CARDELLINO - Like a Madafaka - Acústico
Like a Madafaka - Acústico
Как мать твою - Акустика
Tireta-yah-ah-ah
Тирета-ях-ах-ах
De-be-da-ah-uh-eh
Дэ-бэ-да-ах-у-э
Ella
lo
goza
like
a
Madafaka,
yah
Она
кайфует,
как
мать
твою,
я
Siempre
en
las
nubes
como
una
azafata,
yah-ah
Всегда
в
облаках,
как
стюардесса,
я-ах
El
party
no
termina
y
yo
ya
de
resaca
Вечеринка
не
заканчивается,
а
я
уже
с
похмелья
Puesto
por
la
capi′
como
volando
sin
capa
Как
будто
бы
я
летаю
без
плаща,
как
столичный
житель
Ella
lo
goza
like
a
Madafaka,
yah-ah
Она
кайфует,
как
мать
твою,
я-ах
Siempre
en
las
nubes
como
una
azafata,
yah-ah
Всегда
в
облаках,
как
стюардесса,
я-ах
El
party
no
termina
y
yo
ya
de
resaca
Вечеринка
не
заканчивается,
а
я
уже
с
похмелья
Puesto
por
la
capi'
como
volando
sin
capa
Как
будто
бы
я
летаю
без
плаща,
как
столичный
житель
Mejor
no
puedo
estar
y
peor
tampoco
Лучше
не
может
быть,
но
и
хуже
тоже
Estoy
en
el
sótano
tomando
coco
Я
в
подвале,
пью
кокосовый
коктейль
Lo
que
gano
lo
derrocho
Что
зарабатываю,
то
и
проживаю
Tan
rápido
como
el
gordo
le
duran
los
bizcochos
Так
же
быстро,
как
толстяк
съедает
пирожные
Mira
a
este
blanquito
con
flow
morocho
Глянь
на
этого
беленького
с
мавританским
флоу
Baby
no
lo
hagas
tan
rico
que
me
enamoro
fácil
y
después
te
suplico
Детка,
не
делай
это
так
хорошо,
а
то
я
легко
влюблюсь
и
потом
буду
умолять
Pa′
estar
to'
el
día
acurrucaditos
Чтобы
быть
целый
день
обнявшись
Bebiéndonos
del
pico
y
jodiendo
a
los
vecinos
Пить
друг
у
друга
и
бесить
соседей
Baby
no
lo
hagas
tan
rico
que
me
enamoro
fácil
y
después
te
suplico
Детка,
не
делай
это
так
хорошо,
а
то
я
легко
влюблюсь
и
потом
буду
умолять
Pa'
estar
to′
el
día
acurrucaditos
Чтобы
быть
целый
день
обнявшись
Bebiéndonos
del
pico
y
jodiendo
a
los
vecinos,
eh
yo
Пить
друг
у
друга
и
бесить
соседей,
эй,
йо
Ella
lo
goza
like
a
Madafaka
Она
кайфует,
как
мать
твою
Siempre
en
las
nubes
como
una
azafata
Всегда
в
облаках,
как
стюардесса
El
party
no
termina,
y
yo
ya
de
resaca
Вечеринка
не
заканчивается,
а
я
уже
с
похмелья
Puesto
por
la
capi′
como
volando
sin
capa
Как
будто
бы
я
летаю
без
плаща,
как
столичный
житель
Ella
lo
goza
like
a
Madafaka,
yah-ah
Она
кайфует,
как
мать
твою,
я-ах
Siempre
en
las
nubes
como
una
azafata,
yah-ah
Всегда
в
облаках,
как
стюардесса,
я-ах
El
party
no
termina
y
yo
ya
de
resaca
Вечеринка
не
заканчивается,
а
я
уже
с
похмелья
Puesto
por
la
capi'
como
volando
sin
capa
Как
будто
бы
я
летаю
без
плаща,
как
столичный
житель
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Ух-ух-ух-ух-ух-ух
Tibidabi-dibi-dibi-dibi-do
Тибидаби-диби-диби-диби-до
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Ух-ух-ух-ух-ух-ух
Tibi-da-do,
ey
Тиби-да-до,
эй
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Ух-ух-ух-ух-ух-ух
Tibidabi-dibi-dibi-dibi-do
Тибидаби-диби-диби-диби-до
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Ух-ух-ух-ух-ух-ух
Tibi-da-do,
ey
Тиби-да-до,
эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Arquero, Javier Cardellino
Attention! Feel free to leave feedback.