Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lunar - Acústico
Lunar - Akustik
Me
propuse
no
hacer
más
canciones
de
amor
Ich
nahm
mir
vor,
keine
Liebeslieder
mehr
zu
schreiben
Y
no
lo
estoy
logrando
Und
es
gelingt
mir
nicht
Quiero
hacerme
el
duro,
pero
cada
vez
que
escucho
un
tema
pienso
en
vos
Ich
will
den
Harten
spielen,
aber
jedes
Mal,
wenn
ich
ein
Lied
höre,
denke
ich
an
dich
Y
eso
me
está
matando
Und
das
bringt
mich
um
A
veces
quisiera
vivir
y
no
sentir
una
mierda
pa′
no
sufrir
después
Manchmal
möchte
ich
leben
und
keinen
Scheiß
fühlen,
um
später
nicht
zu
leiden
Pero
no
funciona
así,
al
menos
pa'
mí,
girl
Aber
so
funktioniert
das
nicht,
zumindest
nicht
für
mich,
Girl
Y
aunque
logré
zafar
de
esta,
sé
que
volveré
a
caer
Und
auch
wenn
ich
es
schaffe,
dem
zu
entkommen,
weiß
ich,
dass
ich
wieder
fallen
werde
Muy
profundo
en
otra
piel
Sehr
tief
in
eine
andere
Haut
And
everytime
I
look
into
your
face
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
in
dein
Gesicht
schaue
Si
es
que
estás
solo
en
mi
mente
o
qué
Ob
du
nur
in
meinem
Kopf
bist
oder
was
No
lo
sé
Ich
weiß
es
nicht
Uoh-oh,
ah-ah,
sácame
la
ropa
y
descubre
mi
lunar
Uoh-oh,
ah-ah,
zieh
mir
die
Kleider
aus
und
entdecke
mein
Muttermal
Uh-uh-uh,
salpica
mi
boca
hasta
que
ya
no
des
más
Uh-uh-uh,
benetze
meinen
Mund,
bis
du
nicht
mehr
kannst
Cuando
te
movés,
no
pierdo
la
sed
Wenn
du
dich
bewegst,
verliere
ich
meinen
Durst
nicht
Te
siento
en
mi
cara
y
veo
luces
LED
Ich
spüre
dich
auf
meinem
Gesicht
und
sehe
LED-Lichter
Aunque
falte
amor,
′tamos
quemando
el
dolor
Auch
wenn
Liebe
fehlt,
verbrennen
wir
den
Schmerz
El
espejo
se
rompe
cuando
ve
Der
Spiegel
zerbricht,
wenn
er
sieht
Tus
piernas
temblando
contra
la
pared
Wie
deine
Beine
an
der
Wand
zittern
Gotas
de
vapor
dibujando
un
corazón
Dampftropfen
malen
ein
Herz
And
everytime
I
look
into
your
face
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
in
dein
Gesicht
schaue
Si
es
que
estás
solo
en
mi
mente
o
qué
Ob
du
nur
in
meinem
Kopf
bist
oder
was
No
lo
sé
Ich
weiß
es
nicht
Uoh-oh,
ah-ah,
sácame
la
ropa
y
descubre
mi
lunar
Uoh-oh,
ah-ah,
zieh
mir
die
Kleider
aus
und
entdecke
mein
Muttermal
Uh-uh-uh,
salpica
mi
boca
hasta
que
ya
no
des
más
Uh-uh-uh,
benetze
meinen
Mund,
bis
du
nicht
mehr
kannst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Cardellino
Album
TIRAMISÙ
date of release
04-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.