Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
tus
ojos
tan
bonitos,
Deine
Augen
sind
so
hübsch,
Tú
carita
tan
risueña,
Dein
Gesichtchen
so
lächelnd,
El
color
de
tu
boquita,
Die
Farbe
deines
Mündchens,
Chabelita,
eres
tan
bella
Chabelita,
du
bist
so
schön
Que
al
mirarte
solamente,
Dass,
wenn
ich
dich
nur
ansehe,
Se
me
enchina
el
cuerpo
entero
Mir
eine
Gänsehaut
über
den
ganzen
Körper
läuft
Con
las
ansias
de
gritarte,
Mit
dem
Verlangen,
dir
zuzurufen,
Chabelita,
que
te
quiero
Chabelita,
dass
ich
dich
liebe
Tú
perdona
si
te
ofendo,
Verzeih,
wenn
ich
dich
beleidige,
Al
decir
mis
sentimientos
Indem
ich
meine
Gefühle
ausspreche
Pero
se
que
ya
no
puedo,
Aber
ich
weiß,
dass
ich
nicht
mehr
kann,
Ocultar
más
lo
que
siento
Verbergen,
was
ich
fühle
De
gritarte
que
te
quiero,
Dir
zuzurufen,
dass
ich
dich
liebe,
De
gritarte
que
te
adoro,
Dir
zuzurufen,
dass
ich
dich
anbete,
De
decirte
Chabelita,
Dir
zu
sagen,
Chabelita,
Que
sin
tu,
cariño
muero
Dass
ich
ohne
deine
Zuneigung
sterbe
Tú
perdona
si
te
ofendo,
Verzeih,
wenn
ich
dich
beleidige,
Al
decir
mis
sentimientos
Indem
ich
meine
Gefühle
ausspreche
Pero
se
que
ya
no
puedo,
Aber
ich
weiß,
dass
ich
nicht
mehr
kann,
Ocultar
más
lo
que
siento
Verbergen,
was
ich
fühle
De
gritarte
que
te
quiero,
Dir
zuzurufen,
dass
ich
dich
liebe,
De
gritarte
que
te
adoro,
Dir
zuzurufen,
dass
ich
dich
anbete,
De
decirte
Chabelita,
Dir
zu
sagen,
Chabelita,
Que
sin
tu,
cariño
muero
Dass
ich
ohne
deine
Zuneigung
sterbe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Pomian Marquez
Attention! Feel free to leave feedback.