Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corrido Del Río Bravo
Ballade vom Rio Bravo
Todos
quieren
que
me
olvide
de
ella
Alle
wollen,
dass
ich
sie
vergesse
Que
es
de
lo
peor
y
que
no
me
quiere
bien
Dass
sie
die
Schlimmste
ist
und
mich
nicht
wirklich
liebt
Dicen
que
me
vuelve
el
cerebro
Sie
sagen,
sie
verdreht
mir
den
Kopf
Con
al
fin
de
enredarse
en
mi
cuerpo
Mit
dem
Ziel,
sich
in
meinen
Körper
zu
verstricken
Debo
confesar
que
cuando
ella
me
besa
Ich
muss
gestehen,
wenn
sie
mich
küsst
El
mundo
da
vuelta
dentro
de
mi
cabeza
Dreht
sich
die
Welt
in
meinem
Kopf
Cierro
los
ojos
y
siento
su
aliento
Ich
schließe
die
Augen
und
spüre
ihren
Atem
Mi
sangre
quema
cualquier
pensamiento
Mein
Blut
verbrennt
jeden
Gedanken
Y
le
creo
le
creo
le
creo
Und
ich
glaube
ihr,
ich
glaube
ihr,
ich
glaube
ihr
Le
creo
cuando
dice
te
quiero
Ich
glaube
ihr,
wenn
sie
sagt
"Ich
liebe
dich"
Le
creo
que
es
la
mujer
mas
buena
Ich
glaube
ihr,
dass
sie
die
beste
Frau
ist
Le
creo
que
la
luna
es
de
queso
Ich
glaube
ihr,
dass
der
Mond
aus
Käse
ist
Y
si
me
diera
otro
beso
Und
wenn
sie
mir
noch
einen
Kuss
gäbe
Que
me
da
si
me
miente
Was
macht
es
schon,
wenn
sie
mich
anlügt
Yo
le
creo
Ich
glaube
ihr
Con
los
ojos
cerrados
iré
tras
de
ella
Mit
geschlossenen
Augen
werde
ich
ihr
folgen
Con
los
ojos
cerrados
siempre
le
amare
Mit
geschlossenen
Augen
werde
ich
sie
immer
lieben
Con
los
ojos
cerrados
yo
confio
en
ella
Mit
geschlossenen
Augen
vertraue
ich
ihr
Con
los
ojos
cerrados
le
voy
a
creer
Mit
geschlossenen
Augen
werde
ich
ihr
glauben
Con
los
ojos
cerrados
iré
tras
de
ella
Mit
geschlossenen
Augen
werde
ich
ihr
folgen
Con
los
ojos
cerrados
siempre
le
amare
Mit
geschlossenen
Augen
werde
ich
sie
immer
lieben
Con
los
ojos
cerrados
yo
confío
en
ella
Mit
geschlossenen
Augen
vertraue
ich
ihr
Con
los
ojos
cerrados
le
voy
a
creer
Mit
geschlossenen
Augen
werde
ich
ihr
glauben
Le
voy
a
creer
Ich
werde
ihr
glauben
Ellos
dicen
que
yo
no
puedo
ver
Sie
sagen,
dass
ich
nicht
sehen
kann
Que
el
amor
me
ciega
cuando
estoy
con
ella
Dass
die
Liebe
mich
blind
macht,
wenn
ich
bei
ihr
bin
No
me
fijo
que
no
tiene
dinero
Ich
beachte
nicht,
dass
sie
kein
Geld
hat
Dicen
que
ella
es
mala
y
que
yo
soy
su
juego
Sie
sagen,
sie
ist
schlecht
und
ich
bin
nur
ihr
Spiel
Debo
confesar
cuando
ella
me
besa
Ich
muss
gestehen,
wenn
sie
mich
küsst
El
mundo
da
vuelta
dentro
de
mi
cabeza
Dreht
sich
die
Welt
in
meinem
Kopf
Cierro
los
ojos
y
siento
su
aliento
Ich
schließe
die
Augen
und
spüre
ihren
Atem
Mi
sangre
quema
cualquier
pensamiento
Mein
Blut
verbrennt
jeden
Gedanken
Y
le
creo
le
creo
le
creo
Und
ich
glaube
ihr,
ich
glaube
ihr,
ich
glaube
ihr
Le
creo
cuando
dice
te
quiero
Ich
glaube
ihr,
wenn
sie
sagt
"Ich
liebe
dich"
Le
creo
que
es
la
mujer
más
buena
Ich
glaube
ihr,
dass
sie
die
beste
Frau
ist
Le
creo
que
la
luna
es
de
queso
Ich
glaube
ihr,
dass
der
Mond
aus
Käse
ist
Y
si
me
diera
otro
beso
Und
wenn
sie
mir
noch
einen
Kuss
gäbe
Que
me
da
si
me
miente
Was
macht
es
schon,
wenn
sie
mich
anlügt
Yo
le
creo
Ich
glaube
ihr
Con
los
ojos
cerrados
iré
tras
de
ella
Mit
geschlossenen
Augen
werde
ich
ihr
folgen
Con
los
ojos
cerrados
siempre
le
amare
Mit
geschlossenen
Augen
werde
ich
sie
immer
lieben
Con
los
ojos
cerrados
yo
confío
en
ella
Mit
geschlossenen
Augen
vertraue
ich
ihr
Con
los
ojos
cerrados
le
voy
a
creer
Mit
geschlossenen
Augen
werde
ich
ihr
glauben
Con
los
ojos
cerrados
iré
tras
de
ella
Mit
geschlossenen
Augen
werde
ich
ihr
folgen
Con
los
ojos
cerrados
siempre
le
amare
Mit
geschlossenen
Augen
werde
ich
sie
immer
lieben
Con
los
ojos
cerrados
yo
confío
en
ella
Mit
geschlossenen
Augen
vertraue
ich
ihr
Con
los
ojos
cerrados
le
voy
a
creer
Mit
geschlossenen
Augen
werde
ich
ihr
glauben
Le
voy
a
creer
Ich
werde
ihr
glauben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inocencio Lugo Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.