Cardenales de Nuevo León - El Último Adios - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cardenales de Nuevo León - El Último Adios




El Último Adios
Последнее прощание
Las calles son mas grandes desde que tu te haz ido
Улицы кажутся больше с тех пор, как ты ушла,
Hay que reconocer que nada me hace bien
Должен признать, что ничто не радует меня.
Por que no puedo verte
Потому что я не могу тебя видеть.
Mis dias sin tus noches sin horas ni minutos son un frio puñal
Мои дни без твоих ночей, без часов и минут холодный кинжал,
Que hieren y atraviesan este corazon.
Который ранит и пронзает это сердце.
Por la buena soy bueno, por la mala lo dudo
По-хорошему я хороший, по-плохому сомневаюсь.
Puedo perder el alma por tu desamor pero no la razon
Я могу потерять душу из-за твоей нелюбви, но не разум.
Yo soy todo de ley y te ame lo juro
Я честный человек и любил тебя, клянусь,
Pero valaga decirte que son mis palabras el ultimo adios, el ultimo adios.
Но должен сказать тебе, что мои слова последнее прощание, последнее прощание.
A un que vengas de rodillas
Даже если ты придешь на коленях,
Y me implores y me pidas
И будешь умолять и просить меня,
A un que vengas y me llores
Даже если ты придешь и будешь плакать,
Que te absuelva y te perdone
Чтобы я тебя простил и отпустил,
A un que ami me causes pena
Даже если ты вызовешь во мне жалость,
E tirado tus cadenas
Я разорвал твои цепи
Y te dedico esta ranchera
И посвящаю тебе эту песню,
Por ser el ultimo adios.
Потому что это последнее прощание.
(Se repite lo primero)
(Повторяется первое)
A un que vengas a implorarme
Даже если ты придешь умолять меня,
A pedir y suplicarme
Просить и упрашивать меня,
A un que vengas y me llores
Даже если ты придешь и будешь плакать,
Que te absuelva y te perdone
Чтобы я тебя простил и отпустил,
A un que a mi me causes pena
Даже если ты вызовешь во мне жалость,
Hoy yo tiro tus cadenas
Сегодня я рву твои цепи
Y te dedico esta ranchera
И посвящаю тебе эту песню,
Por ser el ultimo adios.
Потому что это последнее прощание.





Writer(s): Estéfano, Estefano


Attention! Feel free to leave feedback.