Cardenales de Nuevo León - La Cosecha - translation of the lyrics into German

La Cosecha - Cardenales de Nuevo Leóntranslation in German




La Cosecha
Die Ernte
Cuando a la mesa, de tristeza,
Wenn zum Tisch deiner Traurigkeit,
Llegue una copa, y un amigo a saludarte
Ein Glas kommt und ein Freund, um dich zu grüßen
Eso mi amigo, es la cosecha,
Das, meine Liebe, ist die Ernte,
De los amigos, y las copas que sembraste
Der Freunde und der Gläser, die du gesät hast
Si algún día tocas, aquella puerta,
Wenn du eines Tages an jene Tür klopfst,
Y vuelve a abrirte aquel amor que un día dejaste
Und jene Liebe öffnet dir wieder, die du einst verlassen hast
Eso es la vida, es la cosecha,
Das ist das Leben, das ist die Ernte,
De aquel cariño y de los besos que sembraste
Jener Zuneigung und der Küsse, die du gesät hast
Y cuando sufras, cuando suceda,
Und wenn du leidest, wenn es geschieht,
Que en la ruleta de la vida te traicione
Dass dich das Roulette des Lebens betrügt
Piensa y recuerda, tal vez pena,
Denk nach und erinnere dich, vielleicht ist dein Leid,
Sea la cosecha que merezcan tus traiciones
Die Ernte, die deine Verrätereien verdienen
Tarde o temprano, de lo que plantas,
Früher oder später, von dem, was du pflanzt,
Llegan los tiempos, de la cosecha
Kommen die Zeiten der Ernte
Y en esta milpa, nadie levanta
Und auf diesem Maisfeld erntet niemand
Ni más ni menos, de lo que siembras
Nicht mehr und nicht weniger, als was du säst
Si algún día tocas, aquella puerta,
Wenn du eines Tages an jene Tür klopfst,
Y vuelve a abrirte aquel amor que un día dejaste
Und jene Liebe öffnet dir wieder, die du einst verlassen hast
Eso es la vida, es la cosecha,
Das ist das Leben, das ist die Ernte,
De aquel cariño y de los besos que sembraste
Jener Zuneigung und der Küsse, die du gesät hast
Y cuando sufras, cuando suceda,
Und wenn du leidest, wenn es geschieht,
Que en la ruleta de la vida te traicione
Dass dich das Roulette des Lebens betrügt
Piensa y recuerda, tal vez pena,
Denk nach und erinnere dich, vielleicht ist dein Leid,
Sea la cosecha que merezcan tus traiciones
Die Ernte, die deine Verrätereien verdienen





Writer(s): Galindo Galindo Humberto


Attention! Feel free to leave feedback.