Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leonel García Olivares
Leonel García Olivares
Ya
no
llores
mas
Weine
nicht
mehr
Te
cuesta
ver
donde
estas
Es
fällt
dir
schwer
zu
sehen,
wo
du
bist
No
se
muy
bien
como
explicar
Ich
weiß
nicht
recht,
wie
ich
erklären
soll
Que
te
amo
mucho
mas
allá
Dass
ich
dich
so
viel
mehr
liebe
Y
que
a
mi
no
me
ya
Und
dass
es
für
mich
Tener
razones
no
da
igual
Nicht
darauf
ankommt,
Recht
zu
haben
Tengo
razón
siempre
que
miro
tu
sonrisa
Ich
habe
Recht,
immer
wenn
ich
dein
Lächeln
sehe
No
quiero
ganar
Ich
will
nicht
gewinnen
Ni
discutir,
ni
argumental
Weder
streiten
noch
argumentieren
Quiero
abrazarte
y
continuar
Ich
will
dich
umarmen
und
weitermachen
Hay
tanto
que
te
quiero
dar
Es
gibt
so
viel,
das
ich
dir
geben
will
No
tienes
que
llorar
tu
paz
Du
musst
nicht
weinen
No
tengas
miedo
de
falla
Hab
keine
Angst
zu
scheitern
Entenderemos
como
amar
Wir
werden
verstehen,
wie
man
liebt
No
tengo
prisa...
ahora.
Ich
habe
keine
Eile...
jetzt.
Una
vida
entera
junto
a
ti
Ein
ganzes
Leben
an
deiner
Seite
Para
proponer
y
corregir
Um
aufzubauen
und
zu
berichtigen
Una
vida
entera
para
dos
Ein
ganzes
Leben
für
uns
zwei
Vivirá
aprendiéndonos
Wir
werden
leben
und
voneinander
lernen
Hasta
que
las
cosas
hablen
con
tu
vos...
ahora
Bis
die
Dinge
mit
deiner
Stimme
sprechen...
jetzt
Una
vida
entera
junto
a
ti
Ein
ganzes
Leben
an
deiner
Seite
Para
proponer
y
corregir
Um
aufzubauen
und
zu
berichtigen
Una
vida
entera
para
dos
Ein
ganzes
Leben
für
uns
zwei
Vivirá
aprendiéndonos
Wir
werden
leben
und
voneinander
lernen
Hasta
que
las
cosas
hablen
con
tu
vos
Bis
die
Dinge
mit
deiner
Stimme
sprechen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ismael Martinez Ledezma
Attention! Feel free to leave feedback.