Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Llevas En Tu Corazón
Du trägst mich in deinem Herzen
Ayer
dijiste
que
mi
amor
Gestern
sagtest
du,
dass
meine
Liebe
Esta
nivel
de
tu
belleza
Deiner
Schönheit
ebenbürtig
ist
Pero
que
yo
te
deslumbre
Aber
dass
ich
dich
geblendet
habe
Y
que
no
sabes
ni
porque
Und
dass
du
nicht
einmal
weißt
warum
Te
me
entregaste
sin
reserva...
Du
dich
mir
ohne
Vorbehalt
hingegeben
hast...
Que
conocerme
fue
un
error
Dass
mich
kennenzulernen
ein
Fehler
war
Algun
tropiezo
en
tu
camino
Ein
Stolperstein
auf
deinem
Weg
Si
me
mencionas
ha
de
ser
Wenn
du
mich
erwähnst,
muss
es
sein
Que
a
ti
te
gusta
padecer
Dass
du
gerne
leidest
O
te
hace
falta
mi
cariño...
Oder
dir
meine
Zuneigung
fehlt...
Porque
la
vez
que
te
entregaste
a
mi
Denn
als
du
dich
mir
hingegeben
hast
Llorabas
cuando
me
decías
Weintest
du,
als
du
mir
sagtest
Que
no
fuera
abandonar
Dass
ich
dich
nicht
verlassen
sollte
Que
no
me
ibas
a
olvidar
Dass
du
mich
nicht
vergessen
würdest
Toda
tu
vida
serias
mía.
Dein
ganzes
Leben
wärst
du
mein.
Porque
la
vez
que
te
entregaste
a
mi
Denn
als
du
dich
mir
hingegeben
hast
Gocé
tu
amor
y
tu
pasión
Genoss
ich
deine
Liebe
und
deine
Leidenschaft
Tu
cuerpo
ya
no
viene
a
mi
Dein
Körper
kommt
nicht
mehr
zu
mir
Pero
yo
sigo
junto
a
ti
Aber
ich
bin
weiterhin
bei
dir
Me
llevas
en
tu
corazón
Du
trägst
mich
in
deinem
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teodoro Bello
Attention! Feel free to leave feedback.