Lyrics and translation Cardenales de Nuevo León - No Siempre Es de Dos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Siempre Es de Dos
Не всегда это вдвоём
El
amor,
es
como
un
juego
de
ajedrez
Любовь,
как
игра
в
шахматы,
No
lo
trates
de
entender,
unas
veces
te
va
mal,
Не
пытайся
понять,
иногда
тебе
не
везёт,
Otras
te
toca
vencer,
y
luego
vuelves
a
perder
Иногда
ты
побеждаешь,
а
потом
снова
проигрываешь.
Una
reina
y
un
caballo,
pueden
traicionar
al
rey
Ферзь
и
конь
могут
предать
короля.
Aquella
vez
que
jugué,
hasta
el
alma
la
aposte,
В
тот
раз,
когда
я
играл,
я
поставил
всю
душу,
Con
quien
menos
lo
esperaba,
esa
vez
yo
la
encontré
С
той,
от
которой
меньше
всего
ожидал,
в
тот
раз
я
её
нашёл.
El
un
peón
y
ella
una
reina,
y
en
la
cama
una
traición
Он
- пешка,
а
она
- королева,
и
в
постели
- предательство,
En
mi
pecho
una
herida,
desangrando
al
corazón
В
моей
груди
рана,
кровоточащее
сердце.
Porque
no
siempre
es
de
dos,
Ведь
не
всегда
это
вдвоём,
Siempre
hay
alguien
que
desea
tú
lugar
Всегда
есть
кто-то,
кто
хочет
занять
твоё
место.
El
engaño
se
disfraza,
Обман
маскируется,
Como
tú
mejor
amigo,
busca
una
oportunidad
Как
твой
лучший
друг,
ищет
удобный
случай.
Porque
no
siempre
es
de
dos,
Ведь
не
всегда
это
вдвоём,
Nunca
nadie
es
leal
a
la
razón,
Никто
никогда
не
верен
разуму.
Piensa
bien
tus
movimientos,
Хорошо
обдумывай
свои
ходы,
No
confíes
ni
en
tu
sombra,
en
el
juego
del
amor
Не
доверяй
даже
своей
тени
в
игре
любви.
Aquella
vez
que
jugué,
hasta
el
alma
la
aposte,
В
тот
раз,
когда
я
играл,
я
поставил
всю
душу,
Con
quien
menos
lo
esperaba,
esa
vez
yo
la
encontré
С
той,
от
которой
меньше
всего
ожидал,
в
тот
раз
я
её
нашёл.
El
un
peón
y
ella
una
reina,
y
en
la
cama
una
traición
Он
- пешка,
а
она
- королева,
и
в
постели
- предательство,
En
mi
pecho
una
herida,
desangrando
al
corazón
В
моей
груди
рана,
кровоточащее
сердце.
Porque
no
siempre
es
de
dos,
Ведь
не
всегда
это
вдвоём,
Siempre
hay
alguien
que
desea
tú
lugar
Всегда
есть
кто-то,
кто
хочет
занять
твоё
место.
El
engaño
se
disfraza,
Обман
маскируется,
Como
tú
mejor
amigo,
busca
una
oportunidad
Как
твой
лучший
друг,
ищет
удобный
случай.
Porque
no
siempre
es
de
dos,
Ведь
не
всегда
это
вдвоём,
Nunca
nadie
es
leal
a
la
razón,
Никто
никогда
не
верен
разуму.
Piensa
bien
tus
movimientos,
Хорошо
обдумывай
свои
ходы,
No
confíes
ni
en
tu
sombra,
en
el
juego
del
amor
Не
доверяй
даже
своей
тени
в
игре
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Armendariz
Attention! Feel free to leave feedback.