Lyrics and translation Cardenales de Nuevo León - No Te Extraño
No Te Extraño
Я тебя не скучаю
Si
te
digo
que
te
extraño,
no
me
creas
Если
я
скажу,
что
мне
тебя
не
хватает,
не
верь
мне
A
veces
no
sé
ni
lo
que
digo
Иногда
я
даже
не
знаю,
что
говорю
La
soledad
hace
un
nudo
en
mi
garganta
Одиноко,
и
ком
в
горле
от
этого
Y
suelto
palabras
sin
sentido
Я
говорю
бессмысленные
слова
Cómo
voy
a
extrañarte
Как
мне
тебя
может
не
хватать
Si
sigues
aquí
Если
ты
все
еще
здесь
Cómo
te
echo
de
menos
Как
мне
может
тебя
не
хватать
Si
tú
fuiste
así
Если
ты
всегда
была
такой
No
te
extraño
porque
no
te
has
ido
Я
тебя
не
скучаю,
потому
что
ты
не
ушла
Cuando
cierro
los
ojos,
te
miro
Когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
тебя
Y
dibujo
en
mi
almohada
tu
cuerpo
И
рисую
на
подушке
твое
тело
Y
me
hace
el
amor
tu
vacío
И
твое
отсутствие
делает
со
мной
любовь
No
te
extraño
porque
estás
conmigo
Я
тебя
не
скучаю,
потому
что
ты
со
мной
Aún
escucho
tu
risa
en
mi
oído
Я
все
еще
слышу
твой
смех
в
моем
ухе
Y
tu
ausencia
me
abre
la
puerta
И
твое
отсутствие
открывает
мне
дверь
Y
me
deja
a
solas
contigo
И
оставляет
меня
наедине
с
тобой
Si
te
digo
que
te
extraño,
no
me
creas
Если
я
скажу,
что
мне
тебя
не
хватает,
не
верь
мне
A
veces
no
sé
ni
lo
que
digo
Иногда
я
даже
не
знаю,
что
говорю
La
soledad
hace
un
nudo
en
mi
garganta
Одиноко,
и
ком
в
горле
от
этого
Y
suelto
palabras
sin
sentido
Я
говорю
бессмысленные
слова
Cómo
voy
a
extrañarte
Как
мне
тебя
может
не
хватать
Si
sigues
aquí
Если
ты
все
еще
здесь
Cómo
te
echo
de
menos
Как
мне
может
тебя
не
хватать
Si
tú
fuiste
así
Если
ты
всегда
была
такой
No
te
extraño
porque
no
te
has
ido
Я
тебя
не
скучаю,
потому
что
ты
не
ушла
Cuando
cierro
los
ojos,
te
miro
Когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
тебя
Y
dibujo
en
mi
almohada
tu
cuerpo
И
рисую
на
подушке
твое
тело
Y
me
hace
el
amor
tu
vacío
И
твое
отсутствие
делает
со
мной
любовь
No
te
extraño
porque
estás
conmigo
Я
тебя
не
скучаю,
потому
что
ты
со
мной
Aún
escucho
tu
risa
en
mi
oído
Я
все
еще
слышу
твой
смех
в
моем
ухе
Y
tu
ausencia
me
abre
la
puerta
И
твое
отсутствие
открывает
мне
дверь
Y
me
deja
a
solas
contigo
И
оставляет
меня
наедине
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ERIKA VIDRIO
Attention! Feel free to leave feedback.