Lyrics and translation Cardenales de Nuevo León - Qué No Daría
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué No Daría
Что бы я ни отдал
¿Qué
no
daría?
Что
бы
я
ни
отдал?
Por
compartir
contigo
el
resto
de
mi
vida
Чтобы
разделить
с
тобой
остаток
своей
жизни,
Por
darte
amor
y
devolverte
la
alegría
Чтобы
дарить
тебе
любовь
и
возвращать
твою
радость,
Por
escribir
sobre
tu
cuerpo
una
poesía
Чтобы
написать
на
твоем
теле
поэму.
¿Qué
no
daría?
Что
бы
я
ни
отдал?
Y
te
lo
juro,
que
daría
hasta
la
vida
И
клянусь,
что
отдал
бы
даже
жизнь,
Por
ser
en
ti
quien
cambie
el
rumbo
de
tus
días
Чтобы
стать
для
тебя
тем,
кто
изменит
ход
твоих
дней,
Por
ser
el
dueño
de
la
luz
de
tu
sonrisa
Чтобы
стать
владельцем
света
твоей
улыбки.
Te
entregaría
por
completo
Я
отдал
бы
тебе
полностью
Todo
este
amor
Всю
эту
любовь,
Te
llevaría
por
el
cielo
Я
поднял
бы
тебя
до
небес,
Hasta
tocar
el
sol
До
самого
солнца.
Te
dormiría
entre
latidos
Я
убаюкивал
бы
тебя
биением
De
mi
corazón
Своего
сердца,
¡Que
tú
sinteras
lo
que
siento!
Чтобы
ты
чувствовала
то,
что
чувствую
я,
Si
me
amaras
como
yo
Если
бы
ты
любила
меня
так
же,
как
я
тебя.
¿Qué
no
daría?
Что
бы
я
ни
отдал?
Por
compartir
contigo
el
resto
de
mi
vida
Чтобы
разделить
с
тобой
остаток
своей
жизни,
Por
darte
amor
y
devolverte
la
alegría
Чтобы
дарить
тебе
любовь
и
возвращать
твою
радость,
Por
escribir
sobre
tu
cuerpo
una
poesía
Чтобы
написать
на
твоем
теле
поэму.
¿Qué
no
daría?
Что
бы
я
ни
отдал?
Y
te
lo
juro,
que
daría
hasta
la
vida
И
клянусь,
что
отдал
бы
даже
жизнь,
Por
ser
en
ti
quien
cambie
el
rumbo
de
tus
días
Чтобы
стать
для
тебя
тем,
кто
изменит
ход
твоих
дней,
Por
ser
el
dueño
de
la
luz
de
tu
sonrisa
Чтобы
стать
владельцем
света
твоей
улыбки.
Te
entregaría
por
completo
Я
отдал
бы
тебе
полностью
Todo
este
amor
Всю
эту
любовь,
Te
llevaría
por
el
cielo
Я
поднял
бы
тебя
до
небес,
Hasta
tocar
el
sol
До
самого
солнца.
Te
dormiría
entre
latidos
Я
убаюкивал
бы
тебя
биением
De
mi
corazón
Своего
сердца,
¡Que
tú
sinteras
lo
que
siento!
Чтобы
ты
чувствовала
то,
что
чувствую
я,
Si
me
amaras
como
yo
Если
бы
ты
любила
меня
так
же,
как
я
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Garza Carrillo
Attention! Feel free to leave feedback.