Cardenales de Nuevo León - Ya Lo Sé - translation of the lyrics into German

Ya Lo Sé - Cardenales de Nuevo Leóntranslation in German




Ya Lo Sé
Ich weiß es schon
Ciérrame las puertas en la cara
Schlag mir die Türen ins Gesicht
Pásame con otro por enfrente
Geh mit einem anderen vor mir vorbei
Grítame que no con la mirada
Schrei mir mit deinem Blick 'Nein' zu
Para ver si dejo de quererte
Um zu sehen, ob ich aufhöre, dich zu lieben
Vuélveme a decir que no me quieres
Sag mir nochmal, dass du mich nicht liebst
Para que me quede bien clarito
Damit es mir ganz klar wird
Para ver si en todas las paredes
Um zu sehen, ob ich an allen Wänden
Dejo de escribir "te necesito"
Aufhöre zu schreiben "Ich brauche dich"
Ya lo
Ich weiß es schon
Que aunque lloré y te pida, y te imploré
Dass, auch wenn ich weine und dich bitte und dich anflehe
No vas a volver
Du nicht zurückkommen wirst
Ya lo
Ich weiß es schon
Pero a mi corazón
Aber meinem Herzen
¿Cómo diablos se lo hago entender?
Wie zum Teufel mache ich es ihm verständlich?
Ya lo
Ich weiß es schon
Que aunque no me quieras
Dass, auch wenn du mich nicht liebst
Yo siempre te recordaré
Ich mich immer an dich erinnern werde
Mírame (mírame)
Sieh mich an (sieh mich an)
Dime que aun que te pida, te lloré, te ruegue y te imploré
Sag mir, dass, auch wenn ich dich bitte, um dich weine, dich anbettle und dich anflehe
No vas a volver
Du nicht zurückkommen wirst
Vuélveme a decir que no me quieres
Sag mir nochmal, dass du mich nicht liebst
Para que me quede bien clarito
Damit es mir ganz klar wird
Para ver si en todas las paredes
Um zu sehen, ob ich an allen Wänden
Dejo de escribir "te necesito"
Aufhöre zu schreiben "Ich brauche dich"
Ya lo
Ich weiß es schon
Que aunque llore y te pida, y te implore
Dass, auch wenn ich weine und dich bitte und dich anflehe
No vas a volver
Du nicht zurückkommen wirst
Ya lo
Ich weiß es schon
Pero a mi corazón
Aber meinem Herzen
¿Cómo diablos se lo hago entender?
Wie zum Teufel mache ich es ihm verständlich?
Ya lo
Ich weiß es schon
Que aunque no me quieras
Dass, auch wenn du mich nicht liebst
Yo siempre te recordaré
Ich mich immer an dich erinnern werde
Mírame (mírame)
Sieh mich an (sieh mich an)
Dime que aun que te pida, te llore, te ruegue y te implore
Sag mir, dass, auch wenn ich dich bitte, um dich weine, dich anbettle und dich anflehe
No vas a volver
Du nicht zurückkommen wirst





Writer(s): Jose Francisco Garza Duron


Attention! Feel free to leave feedback.