Cardi B feat. Chance The Rapper - Best Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cardi B feat. Chance The Rapper - Best Life




I'm livin' my best life, yeah, yeah
Я живу своей лучшей жизнью, Да, да.
I'm livin' my best life
Я живу своей лучшей жизнью.
Made a couple M's, you know (IGH! Huh!)
Я сделал пару миллионов, ты знаешь (ага! ага!)
Said I'm livin' my best life
Сказал, что живу своей лучшей жизнью.
Said I'm livin' my best life
Сказал, что живу своей лучшей жизнью.
Made a couple M's with my best friends
Я сделал пару M с моими лучшими друзьями.
Turned all my L's into lessons
Я превратил все свои " л " в Уроки.
You see the whip pullin' up, it's like "skrrt"
Ты видишь, как хлыст поднимается, это как "скррт".
Dreams pullin' up, I'm like "skrrt"
Мечты вздымаются, я как "скррт".
I'm livin' my best life
Я живу своей лучшей жизнью.
It's my birthday, at least that's what I'm dressed like
Это мой день рождения, по крайней мере, я так одета.
I'm like Big Pop' mixed with 2Pac, I'm like Makaveli (yeah)
Я как большой поп, смешанный с 2Pac, я как Макавели (да).
You need some, Little Caesar's pizza, I be hot and ready (woo)
Тебе нужна маленькая пицца Цезаря, я буду горяча и готова.
Nigga, you a pussy and a rat, you like Tom and Jerry
Ниггер, ты киска и крыса, тебе нравятся том и Джерри.
Nigga, you ain't ballin', you just talkin', that's that commentary (huh)
Ниггер, ты не балдеешь, ты просто говоришь, это тот комментарий (ха!)
I was in the field, man, I slaved for this (yeah)
Я был в поле, Чувак, я славился ради этого (да).
Had to talk to God, dropped down, and prayed for this
Пришлось поговорить с Богом, опустился и молился об этом,
To my surprise, He replied, said, "You made for this"
к моему удивлению, он ответил, сказал: "Ты сделал это".
I seen the car I wanted, then I went and paid for it, cash cash
Я увидел машину, которую хотел, потом пошел и заплатил за нее, наличкой.
Hit the Tay-K, I hit the race, hit the dash dash
Хит Tay-K, я попал в гонку, попал в тире.
That's when they came for me on Twitter with the backlash
Вот когда они пришли за мной в Твиттер с ответной реакцией.
"#CardiBIsSoProblematic" is the hashtag
"#CardiBIsSoProblematic "- это хэштег.
I can't believe they wanna see me lose that bad
Не могу поверить, что они хотят видеть, как я проигрываю.
They talkin' junk and they stink, these hoes mad trash
Они болтают о хламе и воняют, эти шлюхи-сумасшедшие отбросы.
I'm gigglin', can't let the devil have the last laugh
Я хихикаю, не могу позволить дьяволу смеяться последним.
Ain't no more beefin', I'm just keepin' to myself
Больше никаких разборок, я просто храню себя.
I'm my own competition, I'm competin' with myself (brrr)
Я сам себе соперник, я соревнуюсь сам с собой (бррр).
I told y'all, I said I'm livin' my best life (woo)
Я сказал вам всем, я сказал, что живу своей лучшей жизнью.
I told y'all, I said I'm livin' my best life (ayy)
Я сказал вам всем, я сказал, что живу своей лучшей жизнью.
I made a couple M's with my best friends
Я сделал пару миллионов с моими лучшими друзьями.
Turned all my L's into lessons (skrrt, skrrt)
Превратил все мои " л " в Уроки (скррт, скррт).
You see the whip pullin' up, it's like "skrrt" (like skrrt)
Ты видишь, как хлыст поднимается, это как " скррт "( как скррт).
Dreams pullin' up, I'm like "skrrt" (like skrrt)
Мечты вздымаются, я как " скррт "( как скррт).
I'm livin' my best life
Я живу своей лучшей жизнью.
It's my birthday, at least that's what I'm dressed like
Это мой день рождения, по крайней мере, я так одета.
(Chance, The Rapper)
(Chance, The Rapper)
You don't like money, I can see it your eye
Тебе не нравятся деньги, я вижу их твоими глазами.
You don't like winnin', I can see it in your tie
Тебе не нравится побеждать, я вижу это в твоем галстуке.
Better be careful with these women when you trickin', send it fly
Лучше будь осторожен с этими женщинами, когда ты пытаешься, отправляй их в полет.
She count money in her sleep and she don't ever spend the night
Она считает деньги во сне, и она никогда не тратит ночь,
But she trappin' and she had to make it happen for her life
но она охотится, и она должна была сделать так, чтобы это случилось в ее жизни.
Don't be mad because she havin', shit, you had it your whole life
Не злись, потому что у нее есть, черт, у тебя было это всю жизнь.
We had baggage on our flight, we had badges on our asses
У нас был багаж на нашем рейсе, у нас были жетоны на наших задницах.
You got passes in your life, you had gadgets on your bike
У тебя есть пропуска в жизни, у тебя были примочки на велосипеде.
God work magic, God work magic, God work magic in my life
Бог творит магию, Бог творит магию, Бог творит магию в моей жизни.
And that guala like Iyanla cause that bag just fixed my life
И эта Гуала, как Айанла, потому что эта сумка только что починила мою жизнь.
And y'all know good and damn well I don't want no champagne
И вы все хорошо знаете, черт возьми, я не хочу шампанского.
But can we please get some more champagne?
Но можем ли мы, пожалуйста, взять еще шампанского?
Please, no Andre, G like 'Venchy
Пожалуйста, нет, Андре, Джи, как Венчи.
Reach like 'Bron James, pep talk from Yoncé
Дотянись до меня, как Брон Джеймс, напиши от Йонсе.
'Member my hands had ash like Pompeii
У меня в руках был пепел, как у Помпеи.
Now they hold cash, won't peak like Dante
Теперь у них есть деньги, они не будут на пике, как Данте.
I told y'all, I said I'm livin' my best life
Я сказал вам всем, я сказал, что живу своей лучшей жизнью.
I told y'all, I said I'm livin' my best life (ayy)
Я сказал вам всем, я сказал, что живу своей лучшей жизнью.
I made a couple M's with my best friends
Я сделал пару миллионов с моими лучшими друзьями.
Turned all my L's into lessons
Я превратил все свои " л " в Уроки.
You see the whip pullin' up, it's like "skrrt" (skrrt, skrrt, like skrrt)
Ты видишь, как хлыст поднимается, это как " скррт "(скррт, скррт, скррт)
Dreams fillin' up, I'm like "skrrt" (like skrrt)
Мечты наполняются, я как " скррт "( как скррт).
I'm livin' my best life
Я живу своей лучшей жизнью.
It's my birthday, at least that's what I'm dressed like
Это мой день рождения, по крайней мере, это то, что я одет, как
I said I never had a problem showin' y'all the real me
Я сказал, У меня никогда не было проблем, чтобы показать вам настоящую себя.
Hair when it's fucked up, crib when it's filthy
Волосы, когда они испорчены, шпаргалка, когда они грязные.
Way-before-the-deal me, strip-to-pay-the-bills me
Задолго до того, как я сдамся, разденься, чтобы расплатиться со мной.
'Fore I fixed my teeth, man, those comments used to kill me
Прежде чем я починил зубы, чувак, эти комментарии убивали меня.
But never did I change, never been ashamed
Но я никогда не менялся, никогда не стыдился.
Never did I switch, story stayed the same
Я никогда не менялся, история осталась прежней.
I did this on my own, I made this a lane
Я сделал это сам, я сделал это переулком.
Y'all gotta bear with me, I been through some things
Вы должны терпеть меня, я через многое прошел.
Went from small-ass apartments to walkin' red carpets
Перешел от мелкой квартиры к красной ковровой дорожке.
Pissy elevators, now every dress is tailored
Лифты Pissy, теперь каждое платье скроено.
This some real-life fairy tale Binderella shit
Это какая-то настоящая сказка, Биндерелла.
I got further than them hoes said I will ever get
Я продвинулся дальше, чем те шлюхи сказали, что я когда-нибудь доберусь.
And that only goes to show that only God knows
И это лишь говорит о том, что одному Богу известно.
I took pictures with Beyoncé, I met Mama Knowles
Я фотографировался с Бейонсе, я встретил маму Ноулз.
I'm the rose that came from the concrete in the Rolls
Я-роза, что пришла из бетона в рулонах.
I'm like gold, I'm life goals, man, I'm chosen, I'm floatin', ayy
Я как золото, я жизненные цели, Чувак, я избранный, я плаваю, Эй!
I told y'all, I said I'm livin' my best life
Я сказал вам всем, я сказал, что живу своей лучшей жизнью.
I told y'all, I said I'm livin' my best life (ayy)
Я сказал вам всем, я сказал, что живу своей лучшей жизнью.
I made a couple M's with my best friends
Я сделал пару миллионов с моими лучшими друзьями.
Turned all my L's into lessons (hey, hey, hey, hey)
Превратил все мои " л " в Уроки (эй, эй, эй, эй).
You see the whip pullin' up, it's like "skrrt" (like skrrt)
Ты видишь, как хлыст поднимается, это как " скррт "( как скррт).
Dreams pullin' up, I'm like "skrrt" (like skrrt)
Мечты вздымаются, я как " скррт "( как скррт).
I'm livin' my best life
Я живу своей лучшей жизнью.
It's my birthday, at least that's what I'm dressed like
Это мой день рождения, по крайней мере, я так одета.
Skrrt skrrt, it's goin' down right now
Скррт, скррт, все идет ко дну прямо сейчас.
Skrrt skrrt, Jamie Foxx in your town like
Скррт скррт, Джейми Фокс в твоем городе, как
Skrrt skrrt, money pilin' up, man
Скррт скррт, деньги копятся, чувак.
All the blessings comin' down
Все благословения идут ко дну.
You don't know 'bout nothin' (you don't know)
Ты ничего не знаешь (ты ничего не знаешь).
You don't know 'bout nothin' (ayy)
Ты ничего не знаешь (Эй!)
You don't know 'bout nothin'
Ты ничего не знаешь.
You don't know 'bout nothin' (I told y'all, I told y'all)
Вы ничего не знаете вам говорил, я вам говорил).
You don't know 'bout nothin' (I t-, I told y'all, I told y'all)
Ты ничего не знаешь же говорил вам, я говорил вам всем).
You don't know 'bout nothin' (told y'all, I t-, I told y'all)
Вы ничего не знаете говорил вам всем, я сказал вам).
You don't know 'bout nothin' (you don't know)
Ты ничего не знаешь (ты ничего не знаешь).
You don't know 'bout nothin'
Ты ничего не знаешь.
You don't know 'bout nothin' (ayy, ayy, ayy, ayy)
Ты ничего не знаешь (эй, эй, эй, эй, эй).
You don't know 'bout nothin' (ayy, ayy, ayy, ayy)
Ты ничего не знаешь (эй, эй, эй, эй, эй).
You don't know 'bout nothin' (ayy, ayy, ayy, ayy)
Ты ничего не знаешь (эй, эй, эй, эй, эй).
You don't know 'bout nothin' (ayy, ayy, ayy, ayy)
Ты ничего не знаешь (эй, эй, эй, эй, эй).





Writer(s): MATTHEW SAMUELS, CHANCELOR BENNETT, ALLEN RITTER, BELCALIS ALMANZAR, KLENORD RAPHAEL, JORDEN THORPE


Attention! Feel free to leave feedback.