Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shower Tears (feat. Summer Walker)
Слезы в душе (feat. Summer Walker)
Oh
(triangle
park)
Ох
(треугольный
парк)
We
should
be
good
by
now
Нам
уже
давно
бы
быть
в
порядке
We
should
be
good,
good
Нам
должно
быть
хорошо,
хорошо
We
should
be
good
by
now
Нам
уже
давно
бы
быть
в
порядке
We
should
be
good,
good
(yeah,
yeah,
yeah)
Нам
должно
быть
хорошо,
хорошо
(да,
да,
да)
What
is
love?
Что
такое
любовь?
What's
the
reason?
what's
the
meaning?
what
the
fuck?
В
чем
причина?
в
чем
смысл?
что
за
хрень?
This
shit
is
conflicting
like
addiction,
shit
is
drugs
Эта
штука
в
конфликте,
как
зависимость,
это
наркотики
You
gon'
have
your
way
with
me
until
i
had
enough
Ты
будешь
делать
со
мной,
что
хочешь,
пока
я
не
устану
You
keep
thinkin'
i'm
calling
your
bluff
Ты
думаешь,
я
блефую?
Who
that
on
your
line?
fuck
is
on
your
mind?
you
so
arrogant
И
что
это
у
тебя
за
звонок?
Что
у
тебя
в
голове?
Ты
такой
высокомерный
This
shit
is
embarrassing,
i
am
not
no
average
bitch
Эта
ситуация
смущает,
я
не
какая-то
там
посредственность
You
wanna
play
marriage
Ты
хочешь
сыграть
свадьбу?
Then
you
can
have
these
carats
then
(have
it
then)
Тогда
можешь
взять
эти
караты
(бери
их)
I
put
my
baby
in
her
car
seat
then
be
out
of
here
Я
посажу
свою
малышку
в
ее
автокресло
и
уйду
отсюда
Here
we
go
again,
these
some
bitches
you
don't
know
again
(huh)
И
вот
мы
снова
здесь,
с
этими
сучками,
которых
ты
не
знаешь
Must
be
a
magician,
putting
pictures
in
your
phone
again
Должно
быть,
ты
маг,
снова
подкидываешь
картинки
в
мой
телефон
Don't
tell
me
these
hoes
is
friends
and
you
out
with
your
bros
again
Не
говори
мне,
что
эти
шлюхи
твои
друзья,
а
ты
снова
со
своими
парнями
For
all
of
this,
i
might
as
well
just
be
alone
again
Из-за
всего
этого,
я,
пожалуй,
просто
останусь
одна
I
let
my
guard
down,
i
let
you
in
Я
опустила
свою
защиту,
я
впустила
тебя
You
playin'
games
with
my
heart,
i'm
not
gonna
let
you
win
Ты
играешь
в
игры
с
моим
сердцем,
я
не
позволю
тебе
победить
I'm
sick
of
fighting,
sick
of
crying,
shit,
it's
4 a.m
Я
устала
от
борьбы,
устала
от
криков,
черт,
уже
4 утра
If
you
don't
answer
this
time,
i'll
never
call
again,
swear
Если
ты
не
ответишь
в
этот
раз,
я
больше
никогда
не
позвоню,
клянусь
While
we
go
through
this
Пока
мы
проходим
через
это
Heat
of
the
moment,
let
it
burn
Жар
момента,
пусть
оно
сожжет
всё
Got
me
so
foolish
Ты
довела
меня
до
безумия
I
know
love
ain't
supposed
to
hurt
Я
знаю,
любовь
не
должна
причинять
боль
We
should
be
good
by
now
Нам
уже
давно
бы
быть
в
порядке
We
should
be
good,
good
Нам
должно
быть
хорошо,
хорошо
We
should
be
good
by
now
Нам
уже
давно
бы
быть
в
порядке
We
should
be
good,
good
(yeah,
yeah,
yeah)
Нам
должно
быть
хорошо,
хорошо
(да,
да,
да)
I
thought
you
wanted
it
forever,
you
and
me
together
Я
думала,
ты
хочешь
меня
навсегда,
чтобы
мы
были
вместе
Make
it
through
the
storm,
right
or
wrong,
any
weather
Чтобы
пережить
бурю,
правильно
или
неправильно,
в
любую
погоду
I
just
want
you
back
here
where
your
home
is
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулся
сюда,
где
твой
дом
How
you
leave
a
bitch
like
me
so
hopeless?
Как
ты
мог
бросить
меня,
сделав
меня
такой
безнадежной?
Hope
you
know
the
door
ain't
always
open
and
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
дверь
не
всегда
открыта,
и
And
i'm
just
hoping
you
know
what's
up
И
надеюсь,
ты
понимаешь,
что
происходит
This
relationship
sitting
patient,
shit,
it's
hard
to
trust
Эти
отношения
сидят
в
ожидании,
блин,
трудно
доверять
'Cause
once
you
give
it
all
you
can,
you
just
can't
give
it
up
Потому
что,
когда
ты
отдашь
всё,
что
можешь,
ты
просто
не
можешь
от
этого
отказаться
Sometimes
i
wanna
fuck
you
up,
sometimes
i
wanna
fuck
Иногда
мне
хочется
тебя
уничтожить,
иногда
просто
заняться
с
тобой
сексом
Should
i
take
a
handful
of
pills
and
let
you
know
that
it's
real?
Может,
мне
выпить
пригоршню
таблеток
и
дать
тебе
понять,
что
это
реально?
Then
let
you
feel
some
of
this
pain
that
i
feel?
Чтобы
ты
почувствовал
хоть
толику
той
боли,
которую
чувствую
я?
'Bout
to
turn
to
the
liquor
Я
почти
перейду
на
выпивку
From
how
she
claim
that
you
licked
her
Из-за
того,
что
она
утверждает,
будто
ты
ее
вылизывал
I
know
you
fucked
because
you
over-tipped
her,
nigga
Я
знаю,
ты
переспал
с
ней,
потому
что
дал
чаевые
сверх
положенного,
сукин
сын
How
you
textin'
bitches
from
my
bed?
Как
это
у
тебя
есть
сообщения
от
шлюх
с
моей
кровати?
All
these
years,
all
these
shower
tears
that
i
done
shed
Все
эти
годы,
все
эти
слезы
в
душе,
которые
я
пролила
I'm
on
the
edge,
this
the
last
straw,
you
got
me
fed
Я
на
грани,
это
последняя
капля,
меня
тошнит
от
этого
I
have
to
question
this
again,
then
this
shit
is
dead,
nigga
Мне
нужно
снова
спросить
себя,
а
потом
забудь
- всё
кончено,
сукин
сын
While
we
go
through
this
Пока
мы
проходим
через
это
Heat
of
the
moment,
let
it
burn
Жар
момента,
пусть
оно
сожжет
всё
Got
me
so
foolish
Ты
довела
меня
до
безумия
I
know
love
ain't
supposed
to
hurt
Я
знаю,
любовь
не
должна
причинять
боль
We
should
be
good
by
now
Нам
уже
давно
бы
быть
в
порядке
We
should
be
good,
good
Нам
должно
быть
хорошо,
хорошо
We
should
be
good
by
now
Нам
уже
давно
бы
быть
в
порядке
We
should
be
good,
good
Нам
должно
быть
хорошо,
хорошо
While
we
go
through
this
Пока
мы
проходим
через
это
Heat
of
the
moment,
let
it
burn
Жар
момента,
пусть
оно
сожжет
всё
Got
me
so
foolish
Ты
довела
меня
до
безумия
I
know
love
ain't
supposed
to
hurt
Я
знаю,
любовь
не
должна
причинять
боль
We
should
be
good
by
now
Нам
уже
давно
бы
быть
в
порядке
We
should
be
good,
good
Нам
должно
быть
хорошо,
хорошо
We
should
be
good
by
now
Нам
уже
давно
бы
быть
в
порядке
We
should
be
good,
good
(yeah,
yeah,
yeah)
Нам
должно
быть
хорошо,
хорошо
(да,
да,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shawn C. Carter, Belcalis Almanzar, Vanessa Wood, Jonathan Descartes, Torae Carr, Roosevelt Jean, Aliandro Prawl, Nija Charles, Avery Earl, Donnie Meadow
Attention! Feel free to leave feedback.