Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(The
real
trap
Selena)
(Настоящая
ловушка
Селена)
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай
Pace
pretty,
I
could
win
a
-
Лицо
красивое,
могла
бы
выиграть
-
Yeah,
yeah,
only
want
that-
(grr)
Да,
да,
хочу
только
того
- (грр)
Is
it
good
to
have-
Хорошо
ли
иметь
-
Face
pretty,
I
know
I
could
probably
win
a
pageant,
baby
Лицо
красивое,
знаю,
могла
бы
конкурс
выиграть,
детка
They
say
I'm
attractive,
I
be
feelin'
like
a
magnet,
baby
Говорят,
привлекательна,
чувствую
себя
магнитом,
детка
I'm
just
young
and
ratchet,
baby,
love
it
when
you
smack
it,
baby
Я
просто
молодая
и
дерзкая,
детка,
обожаю,
когда
шлёпаешь,
детка
If
it
ain't
'bout
money,
cut
it
short
Если
не
про
деньги
- прекращай
Toni
Braxton,
baby
(wait,
no,
no),
huh?
Тони
Брэкстон,
детка
(стоп,
нет,
нет),
а?
- can't
do
it
like
me
(hello)
- не
могут
так,
как
я
(привет)
- can't
do
it
like
me
(hello)
- не
могут
так,
как
я
(привет)
Woke
up
and
I'm
still
in
the
lead
(no,
no)
Проснулась
- всё
ещё
лидирую
(нет,
нет)
I
know
these
- is
mad
(mad)
Знаю,
эти
- злятся
(злятся)
It's
time
for
- to
gag
(gag)
Пора
- заткнуться
(заткнись)
I'm
putting
belt
to
Я
ремень
пристёгиваю
If
a
- want
smoke
with
me,
then
we
can
link
whenever
(let's
do
it)
Если
- хочет
драться,
встретимся
когда
угодно
(давай)
Until
then,
I'm
in
my
bed,
just
rub
my
feet
together
(ah)
А
пока
я
в
постели,
тру
ступни
одна
об
другую
(а)
Slow-face,
-,
whose
spot
is
you
takin'?
(Who?)
Тормоз,
-,
чьё
место
занимаешь?
(Кто?)
My
spot's
forever,
- I'm
like
a
Dalmatian
(who?)
Моё
место
навечно,
я
как
далматинец
(кто?)
Who
them
vanity
Chanels
for?
Not
me
(no
way)
Кому
эти
Chanel
для
тщеславия?
Не
мне
(ни
за
что)
Y'all
- post
'em
- up
all
y'all
want,
but
not
c
(not
c)
Выкладывайте
их
сколько
хотите,
но
не
я
(не
я)
Gotta
do
the
jumbo,
might
just
do
the
maxi
(huh?)
Возьму
джамбо,
может
макси
возьму
(а?)
I
like
a
cl-ic
bag,
gotta
keep
it
cl-y
(look)
Люблю
классическую
сумку,
держу
стиль
классическим
(смотри)
A-b-c-d-e-f-g
(grr),
these
- can't
fuck
with
me
(blah)
А-б-в-г-д-е-ж
(грр),
эти
- не
тянут
(бла)
- taste
like
honeycomb,
talkin'
on
my
money
phone
(woo)
- сладкие
как
мёд,
болтаю
по
золотому
телефону
(уу)
Shout
out
to
my
- that
wear
the
pants
like
Kamala
(huh?)
Привет
моим
- в
брюках,
как
Камала
(а?)
Got
my
baby
daddy
actin'
like
my
baby
mama,
huh
(ah)
Мой
папаша
ребёнка
ведёт
себя
как
мамаша,
а
(а)
Face
pretty,
I
know
I
could
probably
win
a
pageant,
baby
Лицо
красивое,
знаю,
могла
бы
конкурс
выиграть,
детка
They
say
I'm
attractive,
I
be
feelin'
like
a
magnet,
baby
Говорят,
привлекательна,
чувствую
себя
магнитом,
детка
I'm
just
young
and
ratchet,
baby,
love
it
when
you
smack
it,
baby
Я
просто
молодая
и
дерзкая,
детка,
обожаю,
когда
шлёпаешь,
детка
Streets
is
callin'
me
and
they
keep
sayin'
Улицы
зовут,
твердят
мне:
"Let's
get
active,
baby"
(wait,
no,
no),
huh?
"Давай
действовать,
детка"
(стоп,
нет,
нет),
а?
- can't
do
it
like
me
(hello)
- не
могут
так,
как
я
(привет)
- can't
do
it
like
me
(hello)
- не
могут
так,
как
я
(привет)
Woke
up
and
I'm
still
in
the
lead
(no,
no)
Проснулась
- всё
ещё
лидирую
(нет,
нет)
I
know
these
- is
mad
(mad)
Знаю,
эти
- злятся
(злятся)
It's
time
for
- to
gag
(gag)
Пора
- заткнуться
(заткнись)
I'm
putting
belt
to
- (woo)
Я
ремень
пристёгиваю
- (уу)
Now
let's
talk
about
this
hating
- (who?)
Теперь
поговорим
об
этих
завистливых
- (кто?)
Ungrateful-
(huh?)
Неблагодарных
- (а?)
I
don't
care,
met
somebody,
gotta
say
it
- (Cardi)
Мне
всё
равно,
встретила
кого-то,
должна
сказать
- (Карди)
Fake
friend
- (huh),
a
clown
- (shh)
Фальшивые
подруги
- (а),
клоуны
- (шш)
On
the
'net,
kick
your
friend
while
she
down
- (ah)
В
сети
пинают
подругу,
когда
та
упала
- (а)
Your
loyalty
depends
who
you
around
Твоя
преданность
зависит
от
окружения
Backdoor
ho,
hatin'
on
the
low
Скрытная
шлюха,
ненавидит
исподтишка
You
a
shady
-,
you've
been
trash
since
birth
Ты
теневая
-,
была
мусором
с
рождения
Mama
didn't
want
you,
Brenda's
baby
- (Brenda)
Мать
не
хотела
тебя,
дитя
Бренды
- (Бренда)
Tail
waggin'
-,
bottom
feeder
- (haha)
Виляющая
хвостом
-,
падальщица
- (хаха)
All
that
- ridin',
still
ain't
get
no
feature
- (haha)
Всё
это
подлизывание
- фичу
не
получила
- (хаха)
She
just
mad
she
got
a
- she
be
sharin'
bags
with
(shh)
Она
злится,
что
у
- сумки
общие
(шш)
My
- cheat,
but
I
don't
stick
no
dildos
in
his
- (haha)
Мой
- изменяет,
но
я
не
сую
дилдо
в
его
- (хаха)
You
look
a
hot
mess
(hahaha),
easily
impressed
Выглядишь
как
бардак
(хахаха),
тебя
легко
впечатлить
You
never
gave
looks,
you
started
getting
dressed
- (ah)
Никогда
не
блистала,
начала
наряжаться
- (а)
Ricky
o
the
only
fashion
house
you
know
Ricky
o
- единственный
модный
дом,
что
знаешь
You
should
have
asked
me,
would've
took
you
to
the
show,
lil'
- (haha)
Спросила
бы
меня
- на
шоу
сводила,
мелкая
- (хаха)
Face
pretty,
I
know
I
could
probably
win
a
pageant,
baby
Лицо
красивое,
знаю,
могла
бы
конкурс
выиграть,
детка
They
say
I'm
attractive,
I
be
feelin'
like
a
magnet,
baby
Говорят,
привлекательна,
чувствую
себя
магнитом,
детка
I'm
just
young
and
ratchet,
baby,
love
it
when
you
smack
it,
baby
Я
просто
молодая
и
дерзкая,
детка,
обожаю,
когда
шлёпаешь,
детка
Only
want
that
- if
it's
good
Хочу
только
того
- если
он
хорош
And
have
me
actin'
crazy
(wait,
no,
no,
ah)
И
сводит
меня
с
ума
(стоп,
нет,
нет,
а)
- can't
do
it
like
me
(hello)
- не
могут
так,
как
я
(привет)
- can't
do
it
like
me
(hello)
- не
могут
так,
как
я
(привет)
Woke
up
and
I'm
still
in
the
lead
(no,
no)
Проснулась
- всё
ещё
лидирую
(нет,
нет)
I
know
these
- is
mad
(mad)
Знаю,
эти
- злятся
(злятся)
It's
time
for
- to
gag
(gag)
Пора
- заткнуться
(заткнись)
I'm
putting
belt
to
- (woo)
Я
ремень
пристёгиваю
- (уу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Andre Price, Julius Rivera, Belcalis Almanzar, Darryl Lorenzo Clemons, James Steed, Lloyd Mckenzie Jr., Morris Jones, Timothy Mckibbons, Jordan Kylelanier Thorpe, Maurice Washington
Attention! Feel free to leave feedback.