Lyrics and translation Miami Beatz - Shake Senora
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ajaaaaa
ajaaaaa
Ajaaaaa
ajaaaaa
Me
atrevo
a
invocarla
en
este
dia
Я
осмелюсь
призвать
ее
в
этот
день.
Llamandole
por
su
nombre
propio
Называя
его
по
имени.
Esperando
que
mi
voz
desvaneciente
Ожидая,
что
мой
голос
исчезнет.
Sea
escuchada
Быть
услышанным
Ahora
tu
escuchame
Теперь
ты
послушай
меня.
Necesito
decirte
algo
Мне
нужно
тебе
кое-что
сказать.
No
te
asustes
que
para
ti
no
es
nada
malo
Не
пугайтесь,
что
для
вас
это
совсем
не
плохо
Dejando
los
prejuicios
a
un
lado
Оставляя
предрассудки
в
стороне
Quiero
que
sepas
que
no
eh
dejado
de
pensar
en
ti
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
не
перестаю
думать
о
тебе.
Desde
aquel
momento
en
que
te
conoci
С
того
момента,
как
я
встретил
тебя.
Ancio
el
instante
de
volver
a
tenerte
Я
жажду
мгновения,
чтобы
вернуть
тебя.
Y
sentir
el
aroma
del
averno
И
почувствовать
аромат
Аверно.
Atendiendo
mis
sentidos
Внимая
моим
чувствам,
No
olvido
el
primer
dia
Я
не
забываю
первый
день.
Que
recorriste
mi
cuerpo
Что
ты
бродил
по
моему
телу,
Aumentando
el
palpitar
y
sus
latidos
Увеличивающ
пульсировать
и
ваши
биения
Acelerando
mis
impulsos
Ускоряя
мои
импульсы,
Alimentando
cada
vez
mas
este
sentimiento
Питая
все
больше
и
больше
это
чувство
Solo
una
pregunta
tengo
que
hacerte
Только
один
вопрос,
который
я
должен
задать
тебе.
Algun
dia
te
marcharas
sin
despedirte
Когда-нибудь
ты
уйдешь,
не
попрощавшись.
Anda
respondeme
Иди,
ответь
мне.
No
te
quedes
en
silencio
Не
молчите
Que
no
te
hare
daño
Я
не
причиню
тебе
вреда.
Si
tu
muy
bien
sabes
Если
вы
очень
хорошо
знаете
Que
no
pase
un
minuto
Пусть
не
пройдет
и
минуты.
En
que
no
diga
te
extraño
В
том,
что
я
не
говорю,
что
скучаю
по
тебе.
No
obstante
te
soy
sincero
Тем
не
менее,
я
честен
с
тобой
Hay
dias
en
los
que
no
quisiera
saber
de
ti
Бывают
дни,
когда
я
не
хочу
слышать
от
тебя.
Como
desearia
no
aberte
conocido
Как
я
хотел
бы
не
aberte
известный
Y
que
tu
no
estubieses
aqui
И
что
тебя
здесь
не
было.
Pero
solo
pocos
dias
lo
pienso
Но
я
думаю
об
этом
всего
несколько
дней.
En
estar
solo
querer
hacer
mi
musica
В
том,
чтобы
быть
одиноким,
желая
сделать
мою
музыку,
Nada
mas
olvidarme
de
ti
Просто
забудь
о
тебе.
Sentir
mi
alma
volar
Чувствую,
как
моя
душа
летит.
Y
con
esta
ira
poder
terminar
И
с
этим
гневом
я
могу
закончить.
Te
agradezco
Я
ценю
тебя.
Porque
tu
haz
sido
la
unica
Потому
что
ты
была
единственной.
Que
me
a
apoyado
en
mi
camino
Чтобы
я
стоял
на
своем
пути.
Le
da
fuerza
a
mis
dedos
Это
дает
силу
моим
пальцам
Para
sujetar
este
boligrafo
Чтобы
закрепить
эту
ручку
Como
no
decirte
que
eres
el
motivo
Как
не
сказать
тебе,
что
ты
причина,
De
mi
voz,
bos
y
yo
espero
От
моего
голоса,
бос
и
я
жду,
Hasta
el
fin
de
los
tiempos
До
конца
времен
Estando
con
tigo
es
la
unica
Быть
с
Тиго-единственная
Forma
en
la
que
me
siento
contento
То,
как
я
чувствую
себя
счастливым,
No
te
miento
al
decirte
que
tu
inspiras
Я
не
лгу
тебе,
говоря,
что
ты
вдохновляешь.
Cada
uno
de
mis
movimientos
Каждое
мое
движение
Este
fue
el
unico
detalle
Это
была
единственная
деталь
Que
encontre
para
ti
Что
я
нашел
для
тебя.
Espero
que
te
agrade
este
texto
Надеюсь,
вам
понравится
этот
текст
No
se
si
es
amor
u
odio
Я
не
знаю,
любовь
это
или
ненависть.
Pero
al
fin
y
al
cabo
es
un
sentimiento
Но,
в
конце
концов,
это
чувство.
Espero
que
no
nos
alcace
Надеюсь,
он
нас
не
догонит.
Aquella
diosa
lujuriosa
Эта
похотливая
богиня
No
quisiera
terminar
con
tigo
Я
бы
не
хотел
расстаться
с
Тиго.
Solo
por
una
persona
Только
для
одного
человека
Que
no
sabe
lo
que
siento
Кто
не
знает,
что
я
чувствую,
No
tengo
nada
mas
que
decirte
Мне
больше
нечего
тебе
сказать.
Asi
que
regresa
dentre
los
muertos
Так
что
возвращайся
Дентре
мертвых.
De
donde
saliste
Откуда
ты
вышел.
Ojala
esperes
con
pasion
Надеюсь,
ты
подождешь
с
страстью.
El
dia
en
que
tu
y
yo
День,
когда
мы
с
тобой
Nos
volvamos
a
encontrar
Мы
встретимся
снова.
Te
quiero
mucho
cada
dia
mas
Я
люблю
тебя
с
каждым
днем
все
больше.
Le
agradesco
por
atender
mi
llamado
Я
благодарен
Вам
за
то,
что
вы
ответили
на
мой
призыв
No
olvide
que
yo
soy
y
sere
Не
забывайте,
что
я
есть
и
буду
Por
siempre
su
fiel
enamorado
Навсегда
его
верная
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Paul Henriques, Armando Christian Perez, Harry Belafonte, Ralph De Leon, Gabriel Oller, Steve Samuel, Clinton Sparks, William Sami Etienne Grigahcin E, Faheem Majm
Attention! Feel free to leave feedback.